boos

There were boos and hisses from the crowd.
Il y avait des huées et sifflements de la foule.
There were boos and hisses from the crowd.
Il y avait des huées et les sifflements de la foule.
In the result we got signal boos from 2 to 4-5 bars.
Comme résultat nous avons reçu le signal renforcé de 2 jusqu’à 4-5 barres.
I can't hear the boos!
Je ne peux pas entendre les "bououou".
Very strong and highly effective, this medicine will boos you up and cause you the best result expected.
Très puissant et très efficace, ce médicament vous donnera du tonus et les meilleurs résultats possibles.
When he entered the track, he received more cheers, and more boos, than any other driver.
Quand il s'engageait sur la piste il obtenait plus d'encouragements et plus de huées que n'importe quel autre pilote.
What does the boos need?
Le patron ?
When opposition leaders took the agreement to the square, they faced boos and rebellion.
Lorsque les dirigeants de l’opposition ont présenté l’entente à la Place Maïdan, ils ont été hués et confrontés à une rébellion.
Participants can use extra services of our school: free access to Internet, library, loan service of boos, DVD ad videos.
Tout élève pourra utiliser tous les services supplémentaires de l’école : accès gratuit à Internet, bibliothèque, service de prêt de livres, DVD et vidéos.
The unacceptable must not be accepted, because otherwise something that is declared unacceptable today and accepted tomorrow may turn the applause into boos.
L’inacceptable ne doit pas être accepté, faute de quoi ce qui est qualifié d’inacceptable aujourd’hui et est accepté demain pourrait transformer les applaudissements en huées.
The boos and the whistling were louder than the applause.
Les huées et les sifflements étaient plus forts que les applaudissements.
The announcement of the winner was met with boos and hisses.
L'annonce du gagnant a été accueillie par des huées et des sifflements.
The audience showed their dissatisfaction with hissing and boos.
Le public a exprimé son mécontentement par des sifflements et des huées.
The winner stepped onto the podium amid boos from the crowd.
Le vainqueur est monté sur le podium au milieu des huées du public.
The boos of the audience were deafening.
Les huées du public étaient assourdissantes.
The candidate's speech met with a lot of grumbles and even boos.
Le discours du candidat a été accueilli par de nombreux grognements et même des huées.
The heckler interrupted the speaker with a series of boos and jeers, causing a disturbance in the audience.
Le perturbateur a interrompu l'orateur avec une série de huées et de moqueries, provoquant un trouble parmi le public.
Boo: Your radar can spot the escaped Boos hiding in the mansion.
Boo : Votre radar indiquera la position des Boos échappés se cachant dans le manoir.
Build your own city and make it the dream place for all the Boos to live!
Construisez votre propre ville et tentez d’en faire le lieu rêvé pour que tous les Boos puissent y vivre !
The singer was greeted by loud boos and hisses when he appeared on stage 50 minutes late.
Le chanteur a été accueilli par de fortes huées lorsqu'il est apparu sur scène avec 50 minutes de retard.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate