Why did you build a bonfire on the beach?
Pourquoi avez-vous allumé un grand feu sur la plage ?
Maybe I should light a bonfire in the sink.
Peut-être que je devrais allumer un feu de camp dans l'évier.
I had a bonfire in the back garden one night.
J'ai fait un feu dans le jardin, un soir.
At night, there will be a bonfire followed by dinner.
La nuit, il y aura un feu de joie suivi d’un dîner.
That's not what you said the other night at the bonfire.
C'est pas ce que tu disais l'autre soir au feu de camp.
Yeah, I don't think the bonfire is such a great idea.
Je ne crois pas que le feu soit une bonne idée.
We'll have a bonfire on the football field.
Nous aurons un feu de joie sur le terrain de football.
In any life bonfire, first wipe out the flames.
Dans tout feu de la vie, premier essai pour effacer les flammes.
Brothers and sisters, there will be a holy bonfire at dawn.
Frères et sœurs... il y aura un feu de joie, à l'aube.
But I've got a bad feeling about the bonfire tonight.
Mais j'ai un mauvais présentement à propos du feu de joie ce soir.
Here is a different kind of bonfire.
Ici, on a un différent sorte de feu de joie.
There's a bonfire for the football team tonight.
Il y a un feu de joie pour l'équipe de football ce soir.
We should have made a bonfire out of the car seats.
On aurait dû faire un feu de camp avec les siège auto.
Well, probably a bonfire at the beach.
Probablement un feu de camp sur la plage.
No. You can't start a bonfire and then say night-night.
Tu ne peux pas lâcher une bombe et dire bonne nuit.
Want to experience the time-honored tradition of a beach bonfire?
Vous voulez faire l’expérience de la tradition séculaire d’un feu de plage ?
Tell me why you brought two skeezy ex-cons to my school bonfire.
Pourquoi tu as amené deux anciens taulards à mon feu ?
This year the bonfire is 4 feet taller than last year.
Le bûcher mesure 1,50 m de plus que l'an dernier.
In Bilbao capital, a spectacular bonfire can be found in Artxanda.
Dans la capitale, Bilbao, un spectaculaire feu de joie est dressé à Artxanda.
Emotional dependence, in its turn, is like a bonfire that we light.
La dépendance émotionnelle, quant à elle, est un feu que nous allumons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay