bombard
- Examples
He went on bombarding us with questions, one after another. | Il a continué à nous bombarder avec des questions, l'une après l'autre. |
The Sudanese army has been accused of bombarding villages of Darfur. | On accuse l’armée soudanaise d’avoir bombardé des villages du Darfour ? |
Higher and more refined frequencies are constantly bombarding you and the Earth. | Des fréquences de plus en plus raffinées vous bombardent constamment ainsi que la Terre. |
Sorry for bombarding you with all those calls. | Désolé de t'avoir bombardé d'appels. |
Computer networks are attacked in other ways too, such as bombarding the network with access requests. | Les réseaux informatiques sont attaqués à d'autres égards, comme bombardant le réseau des demandes d'accès. |
I need some time to contemplate his case, before he starts bombarding me with... true facts. | J'ai besoin de temps pour méditer cette affaire, avant qu'il commence à me bombarder de... "fait véridique". |
The process of making a radioisotope by bombarding a stable element with neutrons, protons, or other types of radiation. | Le processus de fabrication d'un radio-isotope en bombardant un élément stable avec des neutrons, protons, ou d'autres types de rayonnements. |
The pilots of the 11th squadron of hunting of Toul received for mission of bombarding aerodrome Al-Jaber with. | Les pilotes de la 11e escadre de chasse de Toul recevaient pour mission de bombarder l'aérodrome al-Jaber au Koweït. |
The vibrational frequencies of spiritual, mental and emotional awareness are bombarding the Earth and humanity in full force. | Les fréquences vibrationnelles de conscience spirituelle, mentale, et émotionnelle sont en train de bombarder la Terre et l'humanité avec force. |
Reports indicate that Government forces are bombarding the port area and other parts of Misrata. | D’après les informations dont nous disposons, les forces gouvernementales bombarderaient le port et d’autres parties de la ville de Misrata. |
TV ads are constantly bombarding the airwaves with messages that you need to buy this or you must have that. | Les publicités TV sont constamment bombardant les ondes avec des messages que vous avez besoin d'acheter ceci ou vous devez avoir que. |
Instead of bombarding you with configuration options, CyberGhost simply asks you to tell it what you want to do online. | Au lieu de vous bombarder d’options de configuration, CyberGhost vous demande simplement de lui dire ce que vous voulez faire en ligne. |
Above all, my correspondents tell me that they are fed up with the EU's mania for bombarding the consumer with information. | Mes correspondants me disent surtout qu'ils en ont assez de la manie qu'a l'UE de bombarder les consommateurs d'informations. |
The adware maker is thus able to collect your personal information and then starts bombarding you with spam and junk emails. | Le fabricant d'adware peut ainsi rassembler votre information personnelle et commence alors à vous bombarder avec des email de Spam et d'ordure. |
As for Kenshin and Sunshine, Sunshine kept bombarding the ever silent Kenshin with questions as the two of them ate together. | Du côté de Kenshin et Sunshine, Sunshine n’arrêtait pas de bombarder de questions le continuellement silencieux Kenshin pendant qu’ils mangeaient. |
Let me remind you that, until the end of the 1980s, the Commission was literally bombarding Parliament with proposals for measures to support European shipping. | Je rappellerai que, jusqu'à la fin des années 80, la Commission a littéralement bombardé le Parlement de propositions de mesures visant à soutenir ces transports. |
There are those who are bombarding you with destructive energies, for whatever reason, and also those who send fraudulent or negative/low frequency mailings. | Il y a ceux qui vous bombardent d'énergies destructrices, pour quelque raison que ce soit, et aussi ceux qui envoient des mailings frauduleux ou de fréquence négative / basse. |
Some do this by bombarding with you ads, while others go as far as harvesting your personal data, decrypting it and then selling it off to other companies. | Certains le font en bombardant des publicités, tandis que d’autres vont jusqu’à recueillir vos données personnelles, les décrypter et les vendre à d’autres entreprises. |
By 1946 forward the Greek archaeological service re-establishment work accomplished in the range of the handle of Pythian Apollo, the considerable damage at bombarding in 2. | Par 1946 vers l'avant le travail archéologique grec de rétablissement de service accompli dans la gamme de la poignée de Pythian Apollo, les dommages considérables au bombardement dans 2. |
There are great pulsations of new higher Cosmic Ray vibrational patterns bombarding the Earth, with quiet times in-between so as not to create an overload situation. | Il y a de grandes pulsations de nouveaux modèles vibrationnels supérieurs des Rayons Cosmiques qui bombardent la Terre, avec entre-deux des moments de tranquillité, afin de ne pas créer une situation de surcharge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!