blossom
- Examples
Commercial institutions blossomed in the third epoch of world history. | Les institutions commerciales ont fleuri à la troisième époque de l'histoire du monde. |
After the Second World War Modernist architecture blossomed again. | Après la Seconde Guerre mondiale, l'architecture moderniste s'épanouit à nouveau. |
Guests may relax at the blossomed garden. | Vous pourrez vous détendre dans le jardin fleuri. |
Your mind just blossomed when they arrived, didn't it? | Ton cerveau s'est développé à leur arrivée, non ? |
Immediately after putting this facility into operationthe region has blossomed again. | Immédiatement après la mise en service de cette installationla région s'est à nouveau épanouie. |
Oh, she's blossomed into a lovely young lady. | Elle a grandi, c'est maintenant une belle jeune femme. |
But that blossomed into a very real friendship, as these things often do. | Et cela s'est transformé en une amitié sincère, comme ça arrive souvent. |
It just blossomed when they arrived, didn't it? | Il s'est développé à leur arrivée, non ? |
Therefore, if you have not yet blossomed, make sure that you willblossom. | Aussi, si vous n'êtes pas encore en fleur, faites de sorte à fleurir. |
In the whole profile of the world, a new Being blossomed in that place. | Un Être nouveau dans tout le profil du monde, en ce lieu, fleurit. |
And the flower of freedom you sang about blossomed in a puddle of rain. | Et la fleur de la liberté, que tu chantais, fleurit dans une flaque d'eau. |
You've blossomed since then, sweetie, okay? | Tu t'es épanouie depuis, n'est-ce pas chérie ? |
And the almond tree blossomed. | Et l’amandier a fleuri. |
But his poetry blossomed like a rose that he did push into the mud. | Mais son oeuvre poétique s’épanouit comme une rose qu’il aurait fait pousser dans la boue. |
And lives blossomed and hearts grown old found they could always begin again. | Et des vies fanées, des cœurs vieillis découvraient que l’on peut toujours recommencer. |
It blossomed, or its use blossomed, elsewhere. | Il s’est propagé et a été utilisé ailleurs. |
And the almond tree blossomed. | Et l'amandier fleurit. |
You have fulfilled me, you have blossomed me. | Vous m'avez imprégné de votre doux parfum et me l'avez donné |
Before the expanse of colorful umbrellas are all open, as a bed of flowers not yet blossomed. | Avant l’étendue de parapluies colorés sont tous ouverts, comme un lit de fleurs pas encore écloses. |
You have blossomed overnight. | Tu t'es épanouie en une nuit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!