blood plasma

A supply of glucose is provided through the blood plasma.
Une alimentation en glucose est fournie par le plasma.
This nutrient has always been present in our diet and it is a natural component of the blood plasma.
Le Méthylsulfonylméthane a toujours été partie intégrante de notre régime alimentaire. C’est un composant naturel de notre plasma.
There is therefore no reason to make unpaid donation mandatory on safety grounds, which would inevitably block supplies even of medicinal products manufactured from blood plasma.
Aucun motif ne justifie donc l'imposition du bénévolat du don dans un souci de sécurité. Ce système conduirait inévitablement à des pénuries d'approvisionnement, en ce compris pour les médicaments produits à partir de plasma.
The Commissioner will know of the concern in my country, and probably in his also, at the danger, however remote, posed by new variant CJD in the matter of blood plasma products.
Le commissaire n'ignore pas l'inquiétude causée dans mon pays, et probablement dans le sien, par le risque, même lointain, que présentent de nouveaux types de la maladie de Creutzfeldt-Jakob pour les produits sanguins à base de plasma.
Information on the starting material of Privigen Privigen is made from human blood plasma (this is the liquid part of the blood).
Information sur le matériel de base de PRIVIGEN PRIVIGEN est produit à partir de plasma humain (la partie liquide du sang).
Almost 50% of the human blood and blood plasma needed in the European Union has to be imported, mainly from the USA.
À l'heure actuelle, près de 50 % du sang et du plasma humains nécessaires dans l'Union européenne doivent être importés. Le principal pays d'importation est les États-Unis.
Two things, therefore, must be safeguarded as a matter of fundamental principle: blood quality and the availability of sufficient blood and blood plasma in the European Union.
C'est pourquoi deux éléments fondamentaux doivent être garantis : premièrement, la qualité du sang, et deuxièmement, la disponibilité permanente en quantité suffisante de sang et de plasma dans l'Union européenne.
The ratio of whole blood:plasma ribavirin concentrations is approximately 60: 1; the excess of ribavirin in whole blood exists as ribavirin nucleotides sequestered in erythrocytes.
Le rapport des concentrations en ribavirine sang total : plasma est approximativement de 60 :1 ; le surplus de ribavirine dans le sang total se trouve sous forme de nucléotides de la ribavirine séquestrés dans les érythrocytes.
Toremifene does not reduce total blood plasma levels of Estrogen.
Toremifene ne réduit pas les niveaux totaux de plasma sanguin de l'oestrogène.
Our blood plasma (PRP) contains active growth factors.
Notre plasma enrichi aux plaquettes (PRP) contient des facteurs de croissance actifs.
Cmax in blood plasma are reached approximately through 1 hour after reception.
La Cmax dans le plasma sanguin est atteint environ 1 heure après la réception.
You know, they probably milk it from you like blood plasma.
Ils te le drainent sûrement comme du plasma.
The solution contains special proteins, isolated from human blood plasma.
La solution contient des protéines spéciales qui ont été isolées à partir de plasma humain.
Quinton Isotonic contains the same amount of minerals and trace elements that our blood plasma.
Le Quinton Isotonic contient les mêmes proportions de minéraux et oligo-éléments que notre plasma sanguin.
You need to take letrozole for 60 days to obtain a balance in the blood plasma.
Vous devez prendre le létrozole pendant 60 jours pour obtenir un équilibre dans le plasma sanguin.
Albumin makes up the biggest part of the blood plasma.
Accumulation anormale d’un fluide dans une partie du corps.
Intensive care beds are running out, and blood plasma is needed urgently.
Les lits en soins intensifs viennent à manquer, et il y a un besoin urgent de plasma sanguin.
Laminarin also increases the level of hemoglobin and the number of red blood cells in the blood plasma.
La laminarine augmente également le taux d'hémoglobine et le nombre de globules rouges dans le plasma sanguin.
As is known, the composition of seawater and human blood plasma is very similar to each other.
Comme on le sait, la composition de l'eau de mer et le plasma sanguin humain est très semblable à l'autre.
The medication facilitates activity of renin in blood plasma and inhibits metabolism (destruction in organism) of badicidin.
La médication facilite l'activité de renin dans le plasma sanguin et inhibe le métabolisme (la destruction dans l'organisme) de badicidin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict