blockade

Institutional inertia and tenure are formidable blockades to overcome.
L’inertie institutionnelle et le régime sont des blocages redoutables à surmonter.
The traumas, blockades and negative energies (magic) from a previous life.
Les traumatismes, blocages et énergies négatives (magie) en provenance des vies antérieures.
I want the reports on all blockades!
je veux des rapports sur tous les blocus !
Together, we can overcome the police blockades and show solidarity.
Ensemble, nous pouvons dépasser les barrières de la police.
Arbitrary sanctions and blockades should therefore no longer be allowed.
Par conséquent, les sanctions et les blocus arbitraires ne devraient plus être autorisés.
There must be an end to all economic blockades.
La Turquie doit mettre un terme à tous les blocus économiques.
They went right ahead and carried out their own blockades and occupations.
Ils allaient de l’avant et menaient leurs propres blocages et occupations.
The plan will include trenches, fences, blockades and other measures.
Le plan comprend l'établissement de tranchées, de barrières, de barrages et d'autres mesures.
In order to solve deeper blockades, you need other people.
Pour dénouer des blocages profonds il faut travailler avec d’autres personnes.
It is hindered by the blockades preventing goods from entering the area.
Il est entravé par les blocus qui empêchent les marchandises d'entrer sur le territoire.
Neither walls nor blockades can establish security.
Ni les murs ni les barrages routiers ne peuvent assurer la sécurité.
Is it useful for blockades by heart?
Est-il utile pour les blocs de mémoire ?
Neither blockades nor hurricanes will be able to discourage us.
Aucun blocus, aucun cyclone ne nous découragera.
Each freeing of blockades might improve your healing-abilities, as well as the other extrasensory abilities.
Chaque libération d’un blocage améliore tes capacités de guérison, ainsi que les autres facultés extrasensorielles.
In France, more than two thousand places were closed, in blockades, almost 300,000.
En France, plus de deux mille places ont été fermées, près de 300 000 sont bloquées.
This prevents free and independent expression and sometimes even leads to media blockades.
Cela empêche la liberté et l’indépendance d’expression et entraîne en partie même des blocus médiatiques.
Its power came through the combination of strike, factory occupation and blockades of the gates.
Sa force percutante résidait dans la combinaison de grève, occupation de l'usine et blocus des portes.
Forward with the Political General Strike and the road blockades!
¡Préparer la grève générale politique avec barrages des routes !
When ayahuasca defeats certain resistances, the subject vomits not only the ayahuasca, but also the corresponding blockades.
Quand l'ayahuasca surmonte certaines résistances, le sujet vomit non seulement l'ayahuasca mais aussi les blocages correspondants.
The success of the blockades depend, amongst other things, on well-prepared groups and individuals.
Le succès des blocages dépendra, entre autres choses, de la bonne préparation des divers groupes et des individus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tablecloth