bleuté
- Examples
Le mélange ne sera pas blond, mais bleuté ou bleu. | The mixture will not look blonde; it should be blueish white or blue. |
Des données s'affichèrent sur l'écran du petit Varga bleuté. | The data was posted up on the screen of a small bluish Varga. |
Habillez vous de cette robe d'un gris bleuté pour une soirée mystérieuse et sobre ! | Dress up in a bluebased grey dress for a classic and mysterious night! |
Le dos est gris bleuté, les flancs, aux reflets bleu nacré, montrent de 3 à 5 taches verticales noirâtres. | The back is light blue grey, the sides, with nacreous blue reflexes, show 3-5 blackish vertical spots. |
J'étais au téléphone et marchait à l'extérieur, lorsque j'ai remarqué un anneau bleuté de la lumière dans les nuages. | I was on the phone and walked outside when I noticed a blueish ring of light in the clouds. |
Titan 12V - Ampoules halogènes, lampes à l'aspect constamment bleuté de la lumière s'échappant à l'arrière du réflecteur. | Titan 12V - Halogen light bulbs, lamps with constant bluish appearance of the light escaping at the back of the reflector. |
On parle souvent d'être vert d'envie ou de se sentir bleuté, mais ces couleurs sont-elles vraiment indicatives de ces attitudes ? | We often talk about being green with envy or feeling blue, but are these colors really indicative of these attitudes? |
Notre ligne, Les Marches du Temps, remonte une série de vagues de calcaire bleuté, avant de franchir un mur raide aux coulées jaunes et de sortir, plein gaz, trois cents mètres au-dessus du sol. | Our line, Les Marches du Temps, goes up a series of waves of bluish limestone before it crosses a steep, yellow-streaked wall and then finishes, fully exposed, three hundred meters above the ground. |
AU PAYS BLEU DES LACS Imaginez un labyrinthe bleuté de lacs, d’îles, de rivières et de canaux entrecoupés de forêts et d’isthmes s’étendant sur des centaines de kilomètres au fil de paysages d’une extraordinaire beauté. | A blue labyrinth of lakes, islands, rivers and canals, interspersed with forests and ridges, stretching for hundreds of kilometres in a placid and staggeringly beautiful expanse. |
Quand il fut parvenu loin de la ville, il aperçut, dans le lointain bleuté, une montagne escarpée et, derrière elle, une tour qui montait jusqu'au ciel et qui se dressait au milieu d'une forêt sombre et sauvage. | Once when he was out he perceived in the blue distance a steep hill, and behind it a tower reaching to the clouds, which rose up out of a wild dark forest. |
Aux pieds de la Sierra de Leyre, une immense tache vert bleuté, de près de 10 km de long, vient embellir le paysage où dominent chênes-rouvres, hêtres et pins annonçant la proximité des Pyrénées. | At the foot of the Sierra de Leire, a huge green and blue stain spreads for 10 kilometres, even further beautifying a landscape dominated by Portuguese oaks, beech and pine woods which herald the proximity of the Pyrenees. |
Qu'est-ce que le turquoise pour toi ? - Un vert bleuté. | What's turquoise for you? - A bluish green. |
Le blanc transparent est un blanc transparent, frais (bleuté) à base d'huile de carthame. | Transparent white is a transparent, cool (bluish) white based on safflower oil. |
La grande variété de couleurs des différentes produits des magasins et bazars contrastent avec le blanc bleuté éblouissant des maisons. | There are a great variety of colors from different products in the stores and the bazaars contrast with the overwhelming bluish painted houses. |
Le châtain doré te va beaucoup mieux que le noir bleuté. | Golden brown suits you much better than blue-black. |
Sur cordon satin gris bleuté avec chaîne de rallonge finissant par une goutte argentée. | On blue-gray satin cord with extender chain ending with a silver drop. |
Quelle variété dans cette palette, du vert le plus pâle, celui du Nil – peut-être un peu plus léger, plus bleuté – jusqu'aux verts profonds, voluptueux, rayonnant de leur propre richesse. | What a variety there is, from the lightest green, the Nile green, and perhaps even lighter, bluer, to the dark greens, luscious, full of their own richness. |
Noir légèrement bleuté, très profond. | Low viscosity, very easy to wipe. |
Les bandeaux terminaux qui ceinturent les parties sommitales de la tour et du lanternon sont des compositions géométriques réalisées avec des carreaux de céramique blancs et vert bleuté qui se détachent distinctement du reste de l’édifice. | The bands that surround the upper parts of the tower and the lantern-turret are geometric compositions, made of white and blue-green ceramic squares that stand out starkly from the rest of the building. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!