blanch
- Examples
We also can do blanching, dyeing and printing for you. | Nous pouvons également faire blanchir, teindre et imprimer pour vous. |
After blanching, remove the insert and drain the water. | Une fois les produits blanchis, ôter le panier et laisser égoutter. |
To speed up the drying process will help preliminary blanching of berries in boiling water. | Pour accélérer le processus de séchage, vous aiderez le blanchiment préliminaire des baies dans l'eau bouillante. |
The blanching of the groundnuts is to be regarded as heat treatment designed mainly to remove the red skin from the kernel and thus facilitate their use. | Le blanchiment des arachides doit être considéré comme un traitement thermique destiné principalement à enlever la pellicule rouge de la graine et faciliter ainsi leur utilisation. |
To speed up the process will help short-term blanching of berries in soda, but we will skip this step and pay attention to the more careful way of harvesting. | Pour accélérer le processus, on aidera le blanchiment à court terme des baies au soda, mais nous ignorerons cette étape et ferons attention à la manière plus prudente de récolter. |
The blanching of the groundnuts is to be regarded as heat treatment designed mainly to remove the red skin from the kernel and thus facilitate their use. | résolution de 8 bits ou plus mais inférieure à 10 bits, avec un débit de sortie supérieur à 500 millions de mots par seconde ; |
Simple scalding (blanching), consisting of a light heat treatment which does not entail cooking as such, does not exclude classification in Chapter 3 (see also the Explanatory Notes to the Combined Nomenclature (CNEN) to Chapter 3, General, point 2). | Coder OREP l’infection des tissus pelviens profonds. |
Machinery for shelling, grading and blanching almonds, hazelnuts, and other nuts. | Machines pour les bombardements, le classement et le blanchiment d'amandes, les noisettes et autres noix. |
Corrosive reactions are typified by ulcers, bleeding, bloody scabs, and, by the end of observation at 14 days, by discoloration due to blanching of the skin, complete areas of alopecia, and scars. | La corrosion cutanée se manifeste par des ulcères, des saignements, des croûtes saignantes et, au terme de la période d'observation de 14 jours, par une décoloration due au pâlissement de la peau, des zones d'alopécie totale et des escarres. |
Blanching is a common thing when you press the area, it is not red, but pale instead. | Le blanchiment est une chose courante lorsque vous appuyez sur la zone, il n'est pas rouge, mais pâle au lieu. |
Blanching tomatoes, or boiling them briefly and then plunging them in icy water, is a technique that makes it easier to peel the tomatoes without turning them to mush. | 2 305 Blanchir les tomates ou les plonger brièvement dans de l'eau bouillante puis dans de l'eau glacée est une technique qui permet de les éplucher facilement sans les réduire en purée. |
This recipe uses the nifty cooking trick of blanching, rapidly heating and cooling the buds, to remove chlorophyll and other stinky chemicals. | Cette recette utilise une astuce de cuisson et de refroidissement rapide des bourgeons, pour éliminer la chlorophylle et autres produits chimiques odorants. |
The process of blanching or boiling vegetables for a few minutes, followed by freezing, drying or canning, retains vitamins and minerals. | En faisant blanchir ou bouillir les légumes quelques minutes avant de les congeler, les sécher ou les mettre en boîte, on préserve les vitamines et les minéraux. |
Corrosive reactions are typified by ulcers, bleeding, bloody scabs, and, by the end of observation at 14 days, by discoloration due to blanching of the skin, complete areas of alopecia, and scars. | la programmation des équipages de conduite ; et de |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!