blame

Say what you feel without blaming the other person, eg.
Dire ce que vous sentez sans blâmer l'autre personne, par exemple.
We must understand, without blaming one country or one person.
Il faut comprendre, sans accuser tel pays ou telle personne.
Victim blaming is a big problem in our society.
Blâmer la victime est un problème majeur dans notre société.
You need to stop blaming me for your life, Ned.
Tu dois arrêter de me rendre responsable de ta vie, Ned.
If blaming me makes you feel better, go right ahead.
Si me le reprocher vous fait vous sentir mieux, allez-y.
I'm not blaming you but it is the football.
Je ne te blâme pas mais c'est le football.
He admitted to frequently blaming her in a variety of situations.
Il a admis à la blâmer fréquemment dans une variété de situations.
I'm not blaming you but it is the football.
Je ne te blâme pas, mais c'est le football.
If blaming me makes you feel better, go right ahead.
Si me blâmer te fait te sentir mieux, vas-y.
Crys, you can't keep blaming me for what happened.
Crys, ne m'en veux pas pour ce qui s'est passé.
But blaming others, perhaps with slander and conferences demagogic easy!
Mais blâmer les autres, peut-être avec des calomnies et des conférences démagogique facile !
But you got to stop blaming yourself, you know.
Mais tu dois arrêter de t'en vouloir, tu sais.
However blaming does not help you to get your photos back.
Cependant, le blâme ne vous aide pas à récupérer vos photos.
When do we start blaming my parents for everything?
Quand partons-nous blâmer mes parents pour tout ?
Instead of blaming me, you could apologize to him.
Au lieu de m'accuser, tu pourrais lui demander pardon.
This is a form of blaming the victims for their victimization.
C’est une façon de blâmer les victimes d’exercer des représailles.
I am feeding you sweets and you are blaming me.
Je te nourris de sucreries et tu me blâmes.
She had a patient, dheied, he's blaming her.
Elle avait un patient, il décède et le lui reproche.
Let me tell you what's not cool, assuming, blaming.
Laissez moi vous dire ce qui n'est pas sympa... supposer, accuser.
It's not right, you blaming me for what happened.
Ce n'est pas juste, vous blâmer moi ce qui s'est passé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay