blah

Blah, blah, blah. Pourquoi ne pouvons-nous pas voir le corps ?
Blah, blah, blah. Why can't we see the body?
Les graphiques sont assez blah et les déboursements n'étaient pas très bon pour moi.
Graphics are pretty blah and the payouts were not very good for me.
Et je trouvais ce groupe et ce morceau un peu bizarre, alors j'ai fait quelques recherches, blah, blah, blah, et je tombe sur votre livre.
And I thought that this group and this music seemed a little odd, so I did a little research, blah, blah, blah, and found it in your book.
Et si vous imaginez, par exemple, ce que "Google Labs" possède en termes d'expérimentation avec Google docs, Google feuille de calcul, blah, blah, blah -- tout cela sera sur la toile.
And if you imagine what, say, just as an example, what Google Labs has in terms of experiments with Google Docs, Google Spreadsheets, blah, blah, blah—all these things are going to become Web based.
Et si vous imaginez, par exemple, ce que "" Google Labs "" possède en termes d'expérimentation avec Google docs, Google feuille de calcul, blah, blah, blah — tout cela sera sur la toile.
And if you imagine what, say, just as an example, what Google Labs has in terms of experiments with Google Docs, Google Spreadsheets, blah, blah, blah—all these things are going to become Web based.
Et si ils sont à 50 années lumières de chez nous, et que nous les appelons et on blah, blah, blah, blah, et alors 50 ans après ça revient et ils disent, vous pourriez répéter s'il vous plait ?
And if they're 50 light years away, and we call them up, and you blah, blah, blah, blah, blah, and then 50 years later it comes back and they say, Please repeat?
Le 19 septembre 2003, le Groupe s'est entretenu avec des responsables de l'aviation civile du gouvernement de Moses Blah dans leurs bureaux vandalisés et pillés de Monrovia.
On 19 September 2003, the Panel met with the civil aviation officials of the Government of Moses Blah in their vandalized and looted offices in Monrovia.
Le 11 août 2003, le Président Taylor a remis le pouvoir au Vice-Président Moses Blah, comme convenu lors du sommet des dirigeants de la CEDEAO, tenu le 2 juillet à Dakar.
On 11 August 2003, President Taylor handed over power to Vice-President Moses Blah as agreed at a summit of ECOWAS leaders held in Dakar on 2 July.
Le 11 août 2003, il a remis le pouvoir au Vice-Président Moses Blah et a quitté Monrovia pour une vie d'exil au Nigéria, à l'invitation du Président Obasanjo.
On 11 August 2003, President Taylor handed over power to Vice-Present Moses Blah and left Monrovia for Nigeria to begin a life in exile at the invitation of President Obasanjo.
Le 11 août, le Président Taylor a passé les pouvoirs au Vice-Président Moses Blah et, à l'invitation du Président du Nigéria, Olusegun Obasanjo, a quitté le Libéria pour se rendre au Nigéria.
On 11 August, President Taylor handed over power to Vice-President Moses Blah and, at the invitation of the President of Nigeria, Olusegun Obasanjo, left Liberia for Nigeria.
Bien que le Groupe n'ait pu procédé à des enquêtes au Libéria que pendant un temps très bref, les témoins interrogés ont confirmé que les détournements de fonds publics se poursuivent sous l'administration de Moses Blah.
Although the Panel was able to investigate in Liberia for only a very short time, witnesses interviewed confirmed that diversion of government revenues continues under the Government of Moses Blah.
Les liens historiques de Lonestar avec Charles Taylor, Benoni Urey et Emmanuel Shaw ressortent également du témoignage de Moses Blah devant la Commission Vérité et réconciliation le 12 février 2009.
The connection and history of Lonestar with regard to Charles Taylor, Benoni Urey and Emmanuel Shaw is also explained through the testimony of Moses Blah during an interview with the Truth and Reconciliation Commission held on 12 February 2009.
Aujourd'hui, le gouvernement provisoire du Président Blah non seulement dénonce tout appui accordé aux groupes rebelles qui chercheraient à renverser les gouvernements des pays voisins mais s'efforce également d'instaurer des relations de bon voisinage fondées sur l'amitié et la coopération.
Today, the interim Government of President Blah not only denounces any support for rebel groups that might seek to overthrow the Governments of neighbouring countries but also seeks to build good-neighbourly relations based on friendship and cooperation.
Celui-ci déclarait la fin immédiate de la guerre et prévoyait la mise en place d'un gouvernement national de transition qui succéderait le 14 octobre 2003 au gouvernement provisoire dirigé par le Président Blah.
The Agreement declared an immediate end to the war and provided for the establishment of a National Transitional Government of Liberia that would take over from the interim Government headed by President Blah by 14 October 2003.
Auteur : blah Contributeurs (1) Ils ont ridé sur ce site !
Author: blah Contributors (1) They ride this site!
Blah blah blah di ? Permettez-moi de vous demander quelque chose.
Blah blah di blah?Let me ask you something.
Blah, blah, blah. Pourquoi ne pouvons-nous pas voir le corps ?
Why can't we see the body?
La semaine dernière, le critique d'art du Guardian blah blah a suggéré que les jeux ne peuvent être qualifiés en tant qu'art.
Last week, Guardian art critic blah blah suggested that games cannot qualify as art.
Eh bien, je n'ai pas besoin d'un paquet de "blah blah" dans un livre pour me souvenir de vous de toute façon.
Well, I don't need a bunch of "blah, blah" in a book to remember you anyway.
Les vendeurs vous donnent souvent des faits et des figures au sujet de la voiture étant très rapide et étant très bonne ('blah de blah de blah '), et il sera difficile que vous les dépistiez.
The salespersons often give you facts and figures about the car being very fast and being very good ('blah blah blah'), and it will be difficult for you to track them.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler