blâmer
- Examples
Et vous pensez qu'elle vous blâmait pour ça ? | And you thought she blamed you for it? |
Elle haïssait la guerre, mais elle me blâmait. | She hated war, but she blamed me. |
Il la blâmait pour tout ce qui s'était passé. | He blamed her for everything that happened. |
Elle le blâmait pour tout ce qui n'allait pas dans sa vie. | She would blame him for anything that went wrong in her life. |
Au lieu de d'être responsable, il blâmait le destin. | Instead of taking responsibility for it, he just put it on fate. |
Il la blâmait et voulait qu'elle souffre. | He blamed her and wanted her to suffer. |
Dans sa rage, il me blâmait. | In his rage, he blamed me. |
Il blâmait le destin au lieu de s'en sentir responsable. | Instead of taking responsibility for it, he just put it on fate. |
Le métro était si dangereux, on vous blâmait. | The subway was so bad, people would blame you if you got jumped. |
Oui, il me blâmait et il a dit que je ne pouvais pas I'aider, | Yes, he did blame me, and he said that I couldn't help him |
Il la blâmait pour tout. | He blamed her for everything. |
Il la blâmait pour tout. | He-he would blame her for everything. |
Il la blâmait pour tout. | He-He would blame her for everything. |
J'ai dit que personne ne vous blâmait. | As I said, no one's to blame. |
Elle a vu Ben et elle se blâmait parce qu'il va retourner dans le système | She saw Ben and she was blaming herself because he's going back in the system. |
Quand je veillais tard à l'université, on me blâmait d'être une bohémienne. | When I was in college and stayed up late, they punished me for being 'bohemian.' |
Si vous ne vous dépêchez pas, ne me blâmait pas pour ce qui va vous arriver | If you don't hurry, don't blame me for what happens to you. |
Elle me blâmait de suivre les Dorset, et elle a appris ma rupture avec eux. | She disapproved of my going with the Dorsets... and she heard of my break with them. |
Si vous ne vous dépêchez pas, ne me blâmait pas pour ce qui va vous arriver | Yes, sir. If you don't hurry, don't blame me for what happens to you. |
Cependant, lorsque quelqu’un devenait atteint de la malaria cérébrale (qui cause des troubles mentaux sérieux), on blâmait de nouveau les démons. | However, when someone had cerebral malaria (causing serious mental illness) they still blamed the demons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!