birth canal
- Examples
He has made a difficult, painful way through the birth canal in order to live. | Il a fait un chemin difficile et douloureux à travers le canal de la naissance pour vivre. |
I mean, how do we even know I have a birth canal? | ou je verrais. Comment savons nous quel est le canal d'accouchement ? |
A pregnant woman may have bacteria in her birth canal even if she shows no symptoms, which is why prenatal screening is important. | Une femme enceinte peut avoir des bactéries dans son canal génital, même sans présenter de symptôme, voilà pourquoi le dépistage prénatal est important. |
As in all mammals, the head is disproportionately large compared to the rest of the body at birth, and it becomes a challenge to pass it down the birth canal. | Comme dans tous les mammifères, la tête est disproportionnellement grande en comparaison du reste du corps à la naissance, et cela devient un défi passer par le canal de la naissance. |
It helps to avoid gaps in the birth canal. | Il aide à éviter les lacunes dans le canal de naissance. |
This occurs during the passage of the baby birth canal. | Cela se produit lors du passage du bébé du canal de naissance. |
Over time, the baby's position will shift down the birth canal. | Avec le temps, la position du bébé change dans le canal de naissance. |
Push the baby through the birth canal. | Poussez le bébé pour le faire descendre dans le canal naissance. |
I mean, how do we even know I have a birth canal? | Comment être sûr que je n'ai pas Un birth canal ? |
After all, big baby is somewhat more complicated to move through the birth canal. | Après tout, gros bébé est un peu plus compliqué de se déplacer à travers le canal de naissance. |
I mean, how do we even know I have a birth canal? | Sait-on seulement si j'ai un canal génital ? |
As a child passes through the birth canal, it is faced with a biofilm of microbes. | Pendant qu'un enfant traverse la filière pelvigénitale, elle est confrontée à un film biologique des microbes. |
The task is to prevent early complications, which include massive bleeding from the birth canal. | La tâche consiste à prévenir les complications précoces, notamment les saignements abondants au niveau du canal de naissance. |
They explain what exactly happens to a small person at the time of passage through the birth canal. | Ils expliquent ce qui arrive exactement à une petite personne au moment du passage par le canal de naissance. |
She never gave birth. Not through her birth canal. | Pas par les voies naturelles. |
Therefore, at the time of delivery, passing through the birth canal, it may be a bit flattened. | Par conséquent, au moment de la livraison, en passant par le canal de naissance, il peut être un peu aplati. |
The suction gently pulls the baby outward until the head has emerged from the birth canal. | L’aspiration tire doucement le bébé vers l’extérieur jusqu’à ce que la tête soit sortie de la filière génitale. |
A significant decrease in tissue elasticity is characteristic, which leads to the risk of ruptures in the birth canal and bleeding. | Une diminution significative de l'élasticité tissulaire est caractéristique, ce qui entraîne un risque de rupture du canal génital et de saignement. |
When the fetus has matured and labor begins, the baby goes through a series of movements that help it navigate through the birth canal. | Lorsque le fœtus a grandi et que le travail commence, le bébé commence à effectuer une série de mouvements lui permettant de se déplacer dans la filière génitale. |
Rather, on the contrary, it prevents the spread of infection and, as a consequence, prevents the infection of the fetus during its passage through the birth canal. | Au contraire, elle prévient la propagation de l'infection et, par conséquent, empêche l'infection du fœtus lors de son passage dans le canal génital. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!