biomedicine

Why is modern biomedicine so frequently considered superior to traditional medicine?
Pourquoi la médecine conventionnelle moderne est-elle si souvent considérée comme supérieure à la médecine traditionnelle ?
Help Zack to find what's going on in the biomedicine lab where he works.
Aide à Zack de trouver ce qui se passe dans le laboratoire biomédical où il travaille .
It turns out that throughout biomedicine, there are other problems that expansion might help with.
qu'à travers la biomédecine, l'agrandissement pourrait résoudre d'autres problèmes.
The explicit inclusion in the agreement of fields such as biomedicine, nanotechnology and space research is welcomed.
L'inclusion explicite dans cet accord de domaines tels que la biomédecine, la nanotechnologie et la recherche spatiale est bienvenue.
Europe needs to do plenty of research in brain biology, biomedicine and biotechnology.
L'Europe a besoin d'une profonde recherche dans le domaine du cerveau, dans les domaines de la biomédecine et de la biotechnologie.
Instead, it refers mainly to the Council of Europe Convention for the protection of human rights and biomedicine.
Elle renvoie davantage à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits humains et la biomédecine.
This nascent field of biomedicine offers new opportunities for the treatment of diseases and dysfunctions of the human body.
Cette discipline naissante, la biomédecine, offre de nouvelles possibilités de traitement des maladies et des dysfonctionnements du corps humain.
With regard to research, the European Commission has, for many years, given its support to the field of biomedicine.
En ce qui concerne la recherche, la Commission européenne soutient le domaine biomédical depuis de nombreuses années.
Some types of work are therefore explicitly excluded from the Fourth Framework Programme on biomedicine and health.
Certaines catégories de travaux sont ainsi explicitement exclues du programme de recherche sur la biomédecine et la santé du quatrième programme-cadre.
With a supercomputer from Lenovo, SciNet is empowering vital research in fields such as climate science, astrophysics, and biomedicine.
Au moyen d'un super-ordinateur de Lenovo, SciNet permet des recherches vitales dans des domaines tels que la science climatique, l'astrophysique et la biomédecine.
This nascent field of biomedicine offers new opportunities for the treatment of diseases and dysfunctions of the human body.
Le présent règlement entre en vigueur le 13 janvier 2006.
We're moving to this integration of biomedicine, information technology, wireless and, I would say, mobile now—this era of digital medicine.
Nous nous dirigeons vers cette intégration des technologies de l'information, de la biomédecine, sans fil et, je dirais, mobiles désormais - cette ère de la médecine numérique.
I voted for the report on nanomaterials as nanotechnologies promise fantastic results, particularly in energy and the development of biomedicine.
par écrit. - (PT) J'ai voté en faveur du rapport sur les nanomatériaux, car les nanotechnologies promettent des résultats extraordinaires, en particulier dans le domaine énergétique et du développement du biomédical.
I would remind the House that the framework programme and the specific programmes on biotechnology and biomedicine are explicitly required to respect the provisions adopted internationally in these fields.
Je voudrais rappeler que le programme-cadre et les programmes spécifiques en biotechnologie et biomédecine sont explicitement soumis à une obligation de respect des dispositions adoptées au plan international.
In addition to traditional Industrial Development Fund (IDF) programmes, it now covered areas such as sustainable sources of energy, investment promotion, information technology and biomedicine.
Outre les programmes traditionnels au titre du Fonds de développement industriel, elle porte désormais sur les sources d'énergie durables, la promotion de l'investissement, les technologies de l'information et la biomédecine.
There were also more women than men studying on the third stage (post-graduate) of higher education in humanitarian, social, natural sciences, biomedicine faculties of universities.
Il y avait aussi plus de femmes que d'hommes fréquentant les cours du troisième degré (niveau supérieur) de l'enseignement universitaire dans les domaines de l'humanitaire, du social, des sciences naturelles et de la biomédecine.
National coordinators, to be appointed in the next three months, will identify financial sources and outline specific cooperation opportunities in several nanotechnology areas, such as food security and biomedicine.
Les coordonnateurs nationaux, qui seront nommés dʹici trois mois, identifieront les sources financières et détermineront les opportunités spécifiques de coopération dans plusieurs domaines des nanotechnologies, comme la sécurité alimentaire et la biomédecine.
It will undertake the analysing of specific problems concerning the application of scientific advances, particularly in biomedicine and biotechnology, from the standpoint of ethics, law and society.
Elle favorisera aussi l’analyse des problèmes spécifiques de l’application des avancements scientifiques et en particulier de la Biomédicine et la Biotechnologie des points de vue éthique, légal et social.
It also plays an important role in informing and educating the biomedical community and the general public about moral dilemmas arising in the context of new developments in modern biomedicine.
Il joue également un rôle important s'agissant d'informer et d'éduquer la communauté biomédicale et le grand public sur les dilemmes moraux qui se posent dans le contexte de l'évolution récente de la biomédecine moderne.
While a particular species, if a biomedicine is found in it, synthesized and patented, may potentially provide a product with great commercial value, very few plants do.
Si certaines espèces, dans lesquelles est découverte une substance médicinale qui est synthétisée et brevetée, peuvent potentiellement fournir un produit ayant une grande valeur commerciale, ce n'est le cas que de très peu de plantes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy