biologically

The formulation is specific for children and biologically certified.
La formulation est spécifique pour les enfants et biologiquement certifiée.
But biologically, we are simply part of the animal world.
Mais biologiquement, nous faisons simplement partie du monde animal.
This hormone is classified as a biologically active hormone.
Cette hormone est classée comme une hormone biologiquement active.
L-carnitine is the traditional form of biologically active carnitine.
La L-carnitine est la forme traditionnelle de la carnitine biologiquement active.
Ascorbic acid takes part inoxidative processes of individual biologically active components.
L'acide ascorbique participe àprocessus oxydatifs de composants biologiquement actifs individuels.
It is a biologically active additive to food.
C'est un additif biologiquement actif à la nourriture.
They have more vitamin B12, as well as biologically active substances.
Ils ont plus de vitamine B12, ainsi que des substances biologiquement actives.
And so we can regrow these surfaces biologically.
Et donc nous pouvons régénérer ces surfaces biologiquement.
This proves that the separation is biologically conditioned.
Cela prouve que cette séparation est conditionnée biologiquement.
They differ psychologically, physiologically, and biologically from men.
Les femmes diffèrent psychologiquement, physiologiquement et biologiquement des hommes.
Maybe not biologically, but in every other way.
Pas au sens biologique, mais dans tous les autres sens.
This ensures that you are biologically ready for your embryo transfer stage.
Cela garantit que vous êtes biologiquement prêt pour votre étape de transfert d'embryon.
Men and women are biologically different.
Les hommes et les femmes sont différents biologiquement.
For healthy, clear and biologically active water.
Pour une eau saine, limpide et biologiquement active.
Therapeutic effects of this kind of treatment derive from biologically active substances.
Les effets thérapeutiques de ce type de traitement proviennent de substances biologiquement actives.
Endosulfan aerobic transformation occurs via biologically mediated oxidation.
La transformation aérobie de l'endosulfan se fait par oxydation biologique.
Mr President, the Irish Box is a biologically sensitive box.
Monsieur le Président, l'Irish Box est une zone sensible d'un point de vue biologique.
The Irish Sea is a biologically very sensitive area.
La mer d'Irlande est une zone très sensible sur le plan biologique.
Morality does not biologically lead to the higher spiritual levels of religious experience.
La moralité ne conduit pas biologiquement aux niveaux supérieurs de l'expérience religieuse.
A biologically and practically important organic compound.
C'est un composé organique biologiquement et pratiquement important.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light up