biochimique

Il est facilement synthétisé en sérotonine sans réaction biochimique.
It is readily synthesized into serotonin without biochemical feedback.
Thymus vulgaris élabore des essences d'odeur et de composition biochimique très différentes.
Thymus vulgaris develops essences odor and very different biochemical composition.
L'acétate d'hydrocortisone peut être employé pour la recherche biochimique.
Hydrocortisone acetate can be used for biochemical research.
Nous avons une variété de dispositifs d'analyse biochimique et des services alimentaires.
We have a wide variety of devices for biochemical analysis and for food services.
Son mécanisme d’ action biochimique est inconnu.
Its biochemical mechanism of action is unknown.
La demande biochimique en oxygène doit être la moyenne d'au moins trois mesures valables.
The biochemical oxygen demand should be a mean of at least three valid measurements.
Nous sommes tous construits à partir de ces deux éléments - la matière et de l'énergie biochimique.
We are all built from these two components - biochemical matter and energy.
A un niveau plus subtil, une réaction biochimique commence dans le corps, entraînant des sensations.
At a subtler level, a biochemical reaction starts in the body, resulting in some sensation.
A notre époque, il y a eu de nombreuses études de composition biochimique des cynorrhodons.
In our time, there have been many studies of biochemical composition of wild rose.
Demande biochimique en oxygène (DBO5)
Biochemical oxygen demand (BOD5)
L'hétérogénéité biochimique se rapporte à des différences dans les niveaux ou l'activité des macromolécules et des acides nucléiques.
Biochemical heterogeneity refers to differences in levels or activity of macromolecules and nucleic acids.
Lorsqu’on met fin à la consommation d’une substance chimique, un sevrage psychologique et biochimique se produit.
When one stops using a chemical substance, psychological and biochemical withdrawals will occur.
Il est l'atome, contrairement à la structure biochimique de la cellule, cependant, une structure électromagnétique.
It is the atom in contrast to the biochemical structure of the cell, however, an electromagnetic structure.
À un niveau plus subtil, une réaction biochimique naît dans le corps, produisant une sorte de sensation.
At a subtler level, a biochemical reaction starts in the body, resulting in some sensation.
La structure biochimique de la biotine inclut une navette à chaînes contenant cinq atomes de carbone et deux heterocycles cinq-membered.
The biochemical structure of biotin includes a shuttle chain containing five carbon atoms and two five-membered heterocycles.
Vous pouvez vous demander ce qui en est la cause biochimique ; la neuroscience, la sérotonine, tout ça.
You can ask about what causes it biochemically: neuroscience, serotonin, all that stuff.
Ce sont de minuscules paquets d'information biochimique (ADN) invisibles qui dirigent la façon dont notre corps se développe et fonctionne.
They are tiny, invisible packets of biochemical information (DNA) that direct how our bodies develop and function.
Remarques concernant la détermination de la demande biochimique en oxygène après 5 jours (DBO5) dans les échantillons composites sur 24 h
Notes on determining biochemical oxygen demand after five days (BOD5) in 24h composite samples
Il est notable qu'Emoxypine ait une structure biochimique qui ressemble à la pyridoxine, une forme de la vitamine B6.
It is notable that Emoxypine has a biochemical structure that resembles Pyridoxine, a form of Vitamin B6.
Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique.
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted