bimonthly

So I guess you won't be interested in our bimonthly package?
Donc je suppose que notre forfait bimestriel ne t'intéresse pas ?
These diskettes are updated on a bimonthly basis.
Ces disquettes sont mises à jour deux fois par mois.
Publications include a bimonthly environmental newsletter.
Il publie notamment un bulletin bimensuel sur l'environnement.
In 1998, the IJTLD went from a bimonthly to a monthly publication, a reflection of its increasing success.
En 1998, l’IJTLD passe d’une publication bimestrielle à une publication mensuelle, signe de son succès croissant.
In 2017, we experimented with publishing War Profiteers quarterly, rather than bimonthly.
En 2017, nous avons fait l’expérience d’éditer chaque trimestre cette Lettre de nouvelles, plutôt que tous les deux mois.
The site contains Family Matters, a bimonthly newsletter that informs readers about current developments and activities.
Il propose un magazine bimensuel d'information sur l'évolution de la situation et les activités, « Family Matters ».
So I have to wait for the arrival of a steamboat that provides bimonthly service from North Cape.
Je suis donc forcé d'attendre le passage du bateau à vapeur qui fait le service bimensuel du Cap Nord.
So I have to wait for the arrival of a steamboat that provides bimonthly service from North Cape.
Je suis donc forcé d’attendre le passage du bateau à vapeur qui fait le service bimensuel du Cap Nord.
So I have to wait for the arrival of a steamboat that provides bimonthly service from North Cape.
Je suis donc forcé d'attendre le passage du bateau à vapeur qui fait le service bimensuel du Cap inroads.
Monitoring shall start from the date of application of the Agreement and data shall be shared on a bimonthly basis.
Le suivi débute à partir de la date d’application de l’accord, et les données sont partagées à un rythme bimensuel.
The owner offers when buying, a bimonthly support to learn the operation of this business and moreover attractive financing conditions.
Le propriétaire offre lors de l’achat une assistance bimestrielle pour apprendre le fonctionnement de cette entreprise et en plus des conditions de financement intéressantes.
Also, the information on available technologies and patented technology commercialization is disclosed in the Patent Mart Journal, which is published bimonthly.
L'information sur la commercialisation des techniques existantes et des techniques brevetées est également diffusée dans le Patent Mart Journal, publication bimensuelle.
The Task Force is responsible for the submission of bimonthly and annual reports on grave violations for consideration by the Security Council.
Elle est chargée de présenter au Conseil de sécurité pour examen des rapports bimensuels et annuels sur les violations graves.
EvalNet introduced a bimonthly resource package containing new materials, workshop announcements and links in English, French and Spanish.
EvalNet propose tous les deux mois un dossier de ressources comprenant de nouveaux documents, des annonces d'atelier et des liens en anglais, espagnol et français.
The principle of bimonthly meetings of the clusters coupled with field visits constitutes a crucial opportunity to build a results-based management culture.
Le principe de réunions bimestrielles des clusters couplées de visites de terrain constitue une opportunité essentielle pour asseoir une culture de gestion axée sur les résultats.
The country office received detailed bimonthly reports from the project manager reporting on activities carried out under each objective.
Le bureau de pays a reçu du directeur du projet des rapports bimensuels très détaillés concernant les activités menées dans le cadre de chacun des objectifs visés.
A Community Policing Liaison Committee Meeting is held on a bimonthly basis in Donegall Pass Police Station in Belfast.
Le Comité de liaison de la police de proximité se réunit tous les deux mois au poste de police de Donegal Passe, à Belfast.
In addition, Family Matters, a bimonthly newsletter also found on the web site, provides current information about the preparations for the observance of the tenth anniversary.
En outre, Family Matters, un bulletin bimestriel qui paraît également sur le site, fournit des informations actualisées sur les préparatifs de la commémoration du dixième anniversaire.
UNAMI continues to monitor human rights violations and issue its bimonthly report, which has become an effective means of raising international awareness.
Elle a continué de surveiller les violations des droits de l'homme et de publier son rapport bimensuel à ce sujet, outil efficace de sensibilisation de la communauté internationale.
The Under-Secretary-General for Disarmament Affairs should request the branches to update bimonthly the status of implementation of outputs under their responsibility.
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement devrait demander aux services de mettre à jour tous les deux mois l'état d'exécution des activités et des produits sous leur responsabilité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo