bienfaitrice

Vous devez écrire un rapport à ma bienfaitrice et...
You have to write a report to my benefactor and she...
C'est un petit cadeau de notre bienfaitrice.
It's a little present from our benefactor.
J'ai pensé qu'il était temps que je me présente à notre bienfaitrice.
Well I thought it about time I introduced myself to our benefactor.
Cette plante bienfaitrice est affectionnée partout dans le monde pour ses vertus cicatrisantes et adoucissantes.
This beneficent plant is affectionate all over the world for its healing and softening virtues.
Cette maison est ma bienfaitrice.
This whole house is just my savior.
C'était notre bienfaitrice, être traîné hors des menottes à réserver sur une charge indécente-exposition ?
Was our benefactress being hauled away in handcuffs to be booked on an indecent-exposure charge?
Cela nous a fait beaucoup de peine lorsque l’abonnement, don d’une bienfaitrice, a été interrompu.
We were very upset when the subscription, gift of a benefactress, was interrupted.
Voulez-vous être une bienfaitrice ?
How would you like a benefactor?
C'est chouette, une bienfaitrice.
It's nice to have a benefactor.
Autres Notre collection bienfaitrice dessinée par H.R.H Princess Maja von Hohenzollern aide les animaux dans le besoin.
Our donation collection designed by H.R.H. Princess Maja von Hohenzollern helps animals in need.
Le député à l'air de bien nous aimer, donc je vais aller faire une mission bienfaitrice.
Deputy seems to like us, so I'm gonna go on a goodwill mission.
Si des fois t'en as marre d'être une bienfaitrice, préviens-moi, ok ?
If you ever get tired of being a chronic do-gooder, you look me up, OK?
Voici maintenant notre bienfaitrice.
And now, the emissary of peace arrives.
Vivifiante et bienfaitrice, cette plage est un véritable havre de paix fait de raffinement et de loisirs.
Invigorating and restorative, this beach is a haven of peace, rich in elegance and leisure possibilities.
Il vous voit comme sa bienfaitrice.
Make him feel safe.
L'Harpagophyton, une plante bienfaitrice universellement reconnue pour son efficacité dans les manifestations des gênes localisées et contribuera à soulager les problèmes de mobilité.
Harpagophyton, a beneficial plant universally recognized for its effectiveness in the manifestations of localized genes and will help relieve mobility problems.
Voyez comment Il a enrichi nos vies de nouveaux frères et sœurs et de nouvelles institutions dans des terres jusque-là closes à Sa Parole bienfaitrice.
See how He has enriched our lives with new brethren and new institutions in lands hitherto closed to His healing Word.
Je montai sur le rebord de la fenêtre, mais j’hésitais à sauter avant de savoir ce qui allait se passer entre ma bienfaitrice et le scélérat qui me poursuivait.
I clambered out upon the sill, but I hesitated to jump until I should have heard what passed between my saviour and the ruffian who pursued me.
La sécurité matérielle de ces communautés reposait sur l’établissement de fondations et sur l’exigence de dots, ce qui les empêchait de recevoir des femmes pauvres, sauf si celles-ci recevaient le soutien d’un bienfaiteur ou d’une bienfaitrice.
The material security of these communities depended on endowments and dowries, thereby closing them to poor women unless they could find a sponsor.
Elle a, certes, reçu sa place Skanderbeg, en hommage au héros national albanais, et aura droit à une statue de Mère Teresa, la religieuse albanaise native de Macédoine et bienfaitrice de l’Inde.
They have, for sure, got a Skanderbeg square, in homage to the Albanian national hero, and will be entitled to a statue of Mother Teresa, the Albanian nun from Skopje and benefactress of India.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden