bienfaiteur

Il serait un Tirthankar, le bienfaiteur suprême de tous.
He would be a Tirthankar, the supreme benefactor of all.
Je ne savais pas que tu étais une sorte de bienfaiteur.
I didn't know that you were some kind of do-gooder.
Le nom de ce mystérieux bienfaiteur de l’humanité est LE CAPITAL !
The name of this mysterious benefactor of humanity is CAPITAL!
Vous serait-il possible de trouver pour nous un généreux bienfaiteur ?
Would it be possible to find a generous benefactor for us?
Vous avez un bienfaiteur qui m'a demandée d'intervenir.
You have a benefactor who asked me to step in.
Qui est le bienfaiteur des fonds collectés ?
Who is the benefactor of the funds raised?
Chaque grand travailleur est un bienfaiteur de l’humanité.
Each hard-working man is a benefactor of humanity.
Par conséquent le Vaisnava est le seul bienfaiteur pour tous les êtres vivants.
Therefore Vaiṣṇava is the only benefactor for all the living entities.
C'est comme ça que tu parles à ton bienfaiteur ?
Is that any way to talk to your benefactor?
Le Seigneur nous parle comme un bienfaiteur !
The Lord speaks to us as the beatifier!
On dirait que quelqu'un part de cette île. peut être son bienfaiteur.
Sounds like someone off this island, maybe his benefactor.
Vous m'avez laissé croire que vous étiez mon bienfaiteur.
You did. You let me think you were my benefactor.
La valeur du service dépend de l'expérience personnelle du bienfaiteur.
The value of the Service depends on the personal experience of the benefactor.
Siècle d'un bienfaiteur inconnu de nouveau développé.
Century of an unknown benefactor again developed.
Le seul bienfaiteur des gens tristes dans le monde entier ?
The only benefactor of sad people around the world.
Le Seigneur est un bienfaiteur tout-puissant.
The Lord is an all-powerful benefactor.
Ne dis pas que tu n'apprécie pas de joue au bienfaiteur.
Don't pretend you don't enjoy playing the benefactor.
Il dit être un bienfaiteur, pas un client.
He said he's a shipping magnate, not a client.
Elijah a été notre bienfaiteur ce soir.
Elijah has been a patron to us this evening.
Ce n'est pas un quelconque bienfaiteur qu'elle a rencontré sur le chemin.
It's not some random do-gooders That she's met along the way.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat