bien intentionné

Cela peut être bien intentionné, et un moyen de soutenir des activités positives.
This can be well-meaning, and a way of supporting positive activities.
Un type arrive, je sais pas s'il est bien intentionné.
I don't know if that fella's friendly or not.
Ton père est bien intentionné.
Your father wants What's best for you.
La complexité des procédures européennes décourage tout citoyen bien intentionné qui cherche à y comprendre quelque chose.
The complexity of European procedures discourages any well-intentioned citizen from trying to find out exactly what it means.
La métaphysique représente l’effort bien intentionné, mais futile, de l’homme pour compenser l’absence de mota morontielle.
Metaphysics stands for man's well-meant but futile effort to compensate for the absence of the mota of morontia.
Je suis certain que le rapporteur était bien intentionné, mais son étrange rapport apparaît obnubilé par la religion islamique.
I am sure the rapporteur was well-intentioned but this bizarre report came over as though fixated with the Islamic religion.
A sept ans, un adulte bien intentionné m'a demandé ce que je voulais faire dans la vie.
When I was seven years old, some well-meaning adult asked me what I wanted to be when I grew up.
Le nombre de combinaisons possibles est le mieux à au-dessus de 1000 qui ne paraissent pas dans la portée de toute organisation peu importe comment bien intentionné.
The number of possible combinations are at best above 1000, which doesn't seem within the reach of any organization, no matter how well-meaning.
Ce ne serait pas la première fois qu'un ami bien intentionné propose de prendre la place du coupable qui fait face à une peine sérieuse, comme l'expulsion.
This isn't the first time a well-intentioned friend offered to take the heat for someone facing a harsh penalty, such as deportation.
Le plus triste c'est que, quand il s'agit d'alimentation, même quand notre gouvernement bien intentionné essaie de faire le bon choix, ils échouent.
The sad thing is, when it comes to diet, is that even when well-intentioned Feds try to do right by us, they fail.
D'abord, permettez-moi de dire Que ma femme et moi, mais pas absolument irréprochable dans cette situation, ont été raisonnablement bien intentionné vers l'autre au début du processus.
First let me say that my wife and I, though not entirely blameless in this situation, were reasonably well-intentioned toward each other at the beginning of the process.
Dans le début des années trente, un homme du Rhode Island bien intentionné, Rowland H., a rendu visite au psychanalyste suisse bien connu, Carl Jung, pour qu’il l’aide à solutionner son problème d’alcool.
In the early 1930s, a well-to-do Rhode Islander, Rowland H., visited the noted Swiss psychoanalyst Carl Jung for help with his alcoholism.
Au début des années quatre-vingt, un homme du Rhode Island bien intentionné, Rowland H., a rendu visite au psychanalyste suisse bien connu, Carl Jung, pour qu’il l’aide à solutionner son problème d’alcool.
In the early 1930s, a well-to-do Rhode Islander, Rowland H., visited the noted Swiss psychoanalyst Carl Jung for help with his alcoholism.
C'est le soutien bien intentionné de personnes comme moi en 2006, qui rendent visite aux enfants, sont bénévoles et font des dons, qui alimentent sans le vouloir une industrie qui exploite les enfants et détruit les familles.
It's the well-meaning support from people like me back in 2006, who visit these children and volunteer and donate, who are unwittingly fueling an industry that exploits children and tears families apart.
Je me réjouis d’autant plus que, étant donné la bureaucratie infinie et anonyme à laquelle les citoyens sont confrontés dans notre démocratie de processus, nous avons à notre disposition, comme le souligne ce rapport, un médiateur bien intentionné.
I am even more thankful that given the endless, faceless bureaucracy that people have to deal with in our process democracy, we have, as this report points out, a well-intentioned Ombudsman.
Marcher durant 20 minutes la journée en hiver peut être un conseil bien intentionné, mais qui n'est pas suffisant pour la formation de vitamine D. De plus, la pollution environnementale des villes empêche les rayons UV d'arriver jusqu'au derme.
Going for a walk for 20 minutes in winter can be a well-intentioned advise, but it is not enough to produce vitamin D. Additionally, the environmental pollution of cities prevents the UV rays from reaching our skin.
Marcher durant 20 minutes la journée en hiver peut être un conseil bien intentionné, mais qui n’est pas suffisant pour la formation de vitamine D. De plus, la pollution environnementale des villes empêche les rayons UV d’arriver jusqu’au derme.
Going for a walk for 20 minutes in winter can be a well-intentioned advise, but it is not enough to produce vitamin D. Additionally, the environmental pollution of cities prevents the UV rays from reaching our skin.
Le maître était fondamentalement bien intentionné, quoique certains de ses agissements aient été désastreux ; mais il pensait que les désastres étaient davantage causés par une erreur de l’intelligence que par la volonté de mal faire, qu’il se refusait d’admettre.
The Senyor was basically well-meaning, although some of his actions may have been disastrous; he believed that disasters were caused by errors of intelligence rather than by voluntary evil, which he refused to accept.
Il y a ce couple bien intentionné
So you get this well-meaning couple who tells you straight out at a family gathering or at a friends gathering, that, come on, you must know you're not a great mom, given how much you're investing in your career, right?
Les référendums auraient entrainé des résultats négatifs ailleurs également, parce que nous ne pouvons pas, et que nous ne devons d'ailleurs pas attendre des électeurs qu'ils approuvent un traité que même un lecteur bien intentionné ne parviendra jamais à comprendre.
The referenda would have obtained a negative result elsewhere because we cannot expect, nor should we expect, voters to endorse a Treaty that even a wellintentioned reader will never be able to understand.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict