D'autres ont soutenu que la proposition de l'UE est biaise contre les pays qui ont des industries de recyclage des navires.
Others argued the EU proposal was skewed against countries with ship-recycling industries.
Je dois dire aussi que parfois, notre accent est biaisé.
I must also say that sometimes our focus is skewed.
L'amour sans la justice n'est pas parfait, car il peut être biaisé.
Love without justice is not perfect because it can be biased.
Nous avons donc eu un équilibre très biaisé en commission.
We therefore had a very distorted balance in committee.
Pouvez-vous imaginer à quel point son rapport serait biaisé ?
Can you imagine how much biased his report would be?
Mais il est biaisé par les types au sommet.
And it's rigged by the guys at the tippy top.
Je suis biaisé vis-à-vis de ce look depuis quelques années maintenant.
I've been partial to this look for years now.
Un certain numéro est généralement biaisé si la roulette elle-même est biaisée.
A biased number is usually seen if the wheel itself is biased.
Je crois que tout le test est biaisé.
I feel the whole test is wrong.
Aussi, je suis biaisé parce que je suis un conseiller en placement.
Also, I am definitely biased because I am an Investment Advisor.
Le système commercial actuel est de toute évidence biaisé au détriment des pays en développement.
The current trading system is no doubt biased against developing countries.
Cela peut donc aussi être biaisé.
That said, also it can be quite biased.
Je n'étais pas biaisé.
I was not biased.
Ce qui est dit, transmis et retransmis sur les ondes internationales est biaisé et instrumentalisé.
What is said, transmitted and disseminated by international means, is bias and exploited.
Tout est parti de la Commission, de votre prédécesseur en fait, qui avait lancé un débat biaisé.
It all stems from the Commission, your predecessor in fact, who started a flawed discussion.
Quand ils parlent de la sagesse, c'est biaisé par leur compréhension personnelle ou même par des tendances de manipulation.
When they talk about wisdom, it is biased by their personal understanding or even by manipulative tendencies.
Le Représentant spécial devrait par conséquent réviser ce paragraphe parce que son contenu est biaisé, politisé et vague.
The Special Representative should therefore revise the paragraph, since its contents were biased, politicized and unspecific.
Il s'agit d'un rapport inégal, incomplet et biaisé.
In addition, the Molitor Group did not fulfil its terms of reference.
Il a ignoré son rôle dans la mise en place et la gestion d'un cadre de réglementation financière fondamentalement biaisé.
He ignored his role in putting in place and operating a fundamentally flawed financial regulatory framework.
L’Internationale de l’Education a récemment dénoncé l’utilisation de matériel pédagogique biaisé discréditant les défenseurs des droits humains.
Education International recently denounced the use of biased pedagogical materials discrediting those engaged in human rights activism.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy