The killers beheaded 14 people, including seven women and a girl.
Les assassins ont décapité 14 personnes, dont sept femmes et une fille.
One of the leaders of Parliament, Henry Vane, was beheaded.
Un des dirigeants du Parlement, Henry Vane, fut décapité.
They told us that those who refused would be beheaded.
Ils nous disaient que celui qui refusait serait égorgé.
On 1 November, nine were beheaded in Rugazi.
Le 1er novembre, neuf ont été décapités à Rugazi.
England had became a republic in 1649 when Charles I was beheaded.
Angleterre était devenue une république en 1649 lorsque Charles I est décapité.
Well, he's better off than the parking meter he beheaded.
Et bien, il va mieux que le parcmètre qu'il a décapité.
Actually, she was beheaded with a sword.
En fait, elle a été décapitée avec une épée.
Condemned by the Court, he was beheaded.
Condamné par le Tribunal, il fut décapité.
They are burned alive, crucified and beheaded.
Ils sont brûlés vivants, crucifiés et décapités.
Then, in April, they were massacred and the labour movement was beheaded.
Puis, en avril, ils furent massacrés et le mouvement ouvrier fut décapité.
Since the beginning of this year, 85 people have been beheaded.
En effet, depuis le début de cette année, 85 personnes ont été décapitées.
And anyone who refuse to receive it, they will be beheaded.
Et tout ceux qui refuse de le recvoir, seront décapités. "
It was a busy day and I got beheaded.
C'était un jour chargé et j'ai été décapité.
He was beheaded by Herod Antipas.
Il a été décapité par Hérode Antipas.
How terrible his life was after he beheaded John!
Combien terrible sa vie est-elle devenue après qu'il ait décapité Jean !
This king and prince beheaded many of the first believers in Korea.
Ce roi et ce prince avaient décapité plusieurs des premiers croyants en Corée.
We're trying to get him deported, not beheaded.
Nous essayons d'obtenir de lui déporté, pas décapité.
On 6 August, ISIL reportedly publicly beheaded two men in Raqqah city.
Le 6 août, l'EIIL aurait publiquement décapité deux hommes dans la ville de Raqqa.
Scores of churches are burned and Christians are beheaded by the hundreds.
Des masses d'églises sont brûlées et les chrétiens sont décapités par centaines.
But then she was beheaded, so never mind her as a role model.
Mais ensuite elle a été décapité, alors oublions-là comme modèle de rôle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat