before it's too late

To treat the patient before it's too late?
Pour traiter le patient avant qu'il ne soit trop tard ?
Repent of your sins this day before it's too late.
Repentez de vos péchés ce jour-ci avant qu'il ne soit trop tard.
Defeat all the enemies before it's too late.
Tuez tous les ennemis avant qu'il ne soit trop tard.
Make the right choice before it's too late.
Faites le bon choix avant que ce soit trop en retard.
Can you find the cure before it's too late?
Trouverez-vous un remède avant qu’il ne soit trop tard ?
Find out what's going on before it's too late.?
Découvrez ce qui continue avant qu'il soit trop tard. ?
Can you Escape the Titanic before it's too late?
Pouvez-vous échapper le Titanic avant qu'il ne soit trop tard ?
Tell him you love him before it's too late!
Dis-lui que tu l'aimes avant qu'il ne soit trop tard !
Tell him you love him before it's too late!
Dis-lui que tu l'aimes avant qu'il ne soit trop tard.
Don't miss the opportunity to see it before it's too late.
Ne manquez pas l’occasion de le voir avant qu’il soit trop tard.
Fall on your faces before ME before it's too late.
Tombez face à terre devant MOI avant qu'il ne soit trop tard.
Can you help them save the city before it's too late?
Pouvez-vous les aider à sauver la ville avant qu'il ne soit trop tard ?
I call to you today, come in quickly before it's too late.
JE vous appelle aujourd'hui, venez rapidement avant qu'il ne soit trop tard.
Follow the trail of The Stolen Venus before it's too late!
Suivez le sentier de la volée Venus avant qu'il soit trop tard !
REPENT NOW before it's too late!
REPENTEZ MAINTENANT, avant qu'il ne soit trop tard !
Sarmini Serasinghe calls all Sri Lankans to rise up before it's too late.
Sarmini Serasinghe appelle tous les Sri-Lankais à se lever avant qu'il soit trop tard.
Turn back, America, to YAHUSHUA ha MASHIACH before it's too late.
Revenez, Etats-Unis d’Amérique, à YAHUSHUA ha MASHIACH avant qu’il ne soit trop tard.
Stand up for what you know is right, now before it's too late.
Défendez ce que vous savez être juste, maintenant avant qu'il ne soit trop tard.
Play your part before it's too late.
Faites votre possible avant qu'il ne soit trop tard.
Can you help the police find the latest victim, before it's too late?
Pouvez vous aider la police à trouver la dernière victime, avant qu'il soit trop tard ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sour