beef
- Examples
He's one of the reasons security's been beefed up around here. | Il est une des raisons pour lesquelles la sécurité a été augmentée dans ce périmètre. |
It's really beefed up around here the last 10 years or so. | Elle s'est étendue ici ces dix dernières années. |
We beefed up security just in case he tries to get out that way. | On a alerté la sécurité au cas où il voudrait prendre l'avion. |
We've beefed before, both made mistakes, but we get through it. | On a eu des partenariats avant, on a tous fait des erreurs, mais on laisse tomber. |
I guess they beefed up. | On dirait qu'ils se sont musclés. |
I have a feeling we would have beefed if he came back... so I guess it's for the best, right? | Je sens qu'on se serait battus s'il était revenu. Donc au final, c'est mieux comme ça. |
The directive could, of course, have been still better and beefed up even more, for example as far as the timetables are concerned. | Bien entendu, la directive aurait pu être encore plus énergique et encore meilleure, par exemple en ce qui concerne les calendriers d'application. |
Then, always according to him, IS considerably beefed up its troops and manages to keep the US Coalition in check with less than 5 000 men. | Il aurait depuis renforcé considérablement ses troupes et tiendrait en échec la Coalition états-unienne avec moins de 5 000 hommes. |
Village meetings are held periodically to elicit feedback on the benefits of our community programmes and the areas where these need to be beefed up. | Les rencontres dans les villages sont régulières pour glaner des réactions sur les bienfaits de nos programmes communautaires et connaître les zones dans lesquelles intensifier ces rencontres. |
Director General of the Industrial Police Abdus Salam said that security had been beefed up around the country's apparel units to avert any further incidents. | Le Directeur Général de la Police Industrielle [1], Abdus Salam, a déclaré que la sécurité était renforcée dans tout le pays, en particulier autour des ateliers de confection de vêtements, afin d’éviter de nouveaux incidents. |
The Stability Pact has already been beefed up by the Ecofin Council and the federalists have declared that the single currency will only be effective if we move very quickly towards greater cooperation and convergence. | Déjà, le pacte de stabilité vient d'être durci par le Conseil « Écofin » et les fédéralistes proclament que la monnaie unique ne pourra produire ses effets que si l'on va très vite vers beaucoup plus de coopération et de convergence. |
Security at the Port Louis harbour has been beefed up. | La sécurité a été renforcée dans le port de Port-Louis. |
Let's see if they've beefed up my part. | Voyons s'ils m'ont rajouté du texte. |
I told him I'd make the call after he beefed up his resume. | Je lui ai dit que je passerai ce coup de téléphone après qu'il est renforcé son CV. |
I really beefed it. | J'ai vraiment amélioré. |
Many have beefed up security as tensions run high amongst people waiting in line. | Un grand nombre d'entre eux ont renforcé la sécurité tandis que la tension s'accroît parmi ceux qui attendent en ligne. |
And I really beefed it. | J'ai échoué. |
The Commission played an important role in mobilizing and coordinating traditional and non-traditional donors, a role which should be beefed up in Guinea-Bissau. | La Commission joue un rôle important dans la mobilisation et la coordination des donateurs traditionnels et non traditionnels, rôle qui devrait être renforcé en Guinée-Bissau. |
Despite these factors and severe resource constraints, Pakistan has beefed up security along the borders, especially along the Tora Bora region of the Pakistan-Afghanistan border. | En dépit de ces difficultés et de graves contraintes financières, le Pakistan a renforcé la sécurité le long des frontières, notamment dans la région de Tora Bora de la frontière pakistano-afghane. |
The United Nations must be beefed up so that it is capable of meeting its responsibility to protect the civilian population from all the armed troops active in the region. | Il faut renforcer les Nations unies pour leur permettre d'assumer leurs responsabilités et de protéger les populations civiles de toutes les forces armées actives dans la région. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!