beautify

The skin is beautified, nourished and delicately perfumed.
La peau est sublimée, nourrie et délicatement parfumée.
You can copy the beautified code and use it in your application.
Vous pouvez copier le code embelli et l’utiliser dans votre application.
Almost any garden or landscape can be beautified by their presence.
Presque tout le jardin ou le paysage est embelli par leur présence.
And these films dressed up and beautified the existing situation in agriculture.
Et ces films ont habillé et embelli la situation existante dans l'agriculture.
Love beautified and ennobled all His actions.
L’amour magnifiait et ennoblissait toutes ses actions.
You can copy the beautified code and use it in your application development.
Vous pouvez copier le code embelli et l’utiliser dans le développement de votre application.
After being beautified, the body is placed in a banana-leaf cabin.
Après avoir été maquillé, le cadavre est placé dans une cabane de feuilles de bananier.
And these films dressed up and beautified the existing situation in agriculture.
Et ces films avaient beaucoup embelli la réalité dans le domaine de l'agriculture.
Mind you, she came over quite beautified for a time, especially in the early months.
Elle a même tellement changé, surtout les premiers mois, que j'y ai dit :
Starting in 1701, Unter den Linden was beautified with the help of royal pomp and new architecture.
A partir de 1701, le Linden fut réaménagé suite au déploiement de splendeur royale et à une nouvelle architecture.
In this game a widely popular and favourite puzzle is beautified with citations of great people.
Dans ce jeu le puzzle qui est très populaire et aimé de tout le monde est orné avec des citations des grands hommes.
Our problems are solved, our lives are beautified, everything is so nice and good, just to make you happy.
Nos problèmes sont résolus, nos vies sont embellies, tout est bien et bon. Tout est fait pour que vous soyez heureux.
Here, today like yesterday, are the workshops of the artists, painters, sculptors and engravers that beautified and embellished churches and squares.
Ici, aujourd'hui comme autrefois, fleurissent les échoppes d'artistes, de peintres, de sculpteurs et de graveurs qui ont embelli et rendu célèbres des églises et des palais.
During the flight to D.R. Congo for the D.R. Congo United Crusade 2006, a new kind of rainbow beautified the sky outside of the airplane (Pic. 2).
Lors du vol vers la RD du Congo pour la Croisade Unifiée de la RD Congo 2006, un nouveau type d’arc-en-ciel a embelli le ciel en dehors de l’avion (Photo 2).
With the overwhelming force of prayers of praise and the grace that flows from sacramental life, the Spirit ceaselessly pours out his charisms on the Ecclesial Community so that it may be constantly beautified and edified.
A travers la force irrésistible de la prière de louange et la grâce qui jaillit de la vie sacramentelle, l'Esprit offre sans cesse ses charismes à la communauté ecclésiale, afin qu'elle soit constamment embellie et édifiée.
The system capitals are particularly beautified with material and mineral constructions, while the universe headquarters is more reflective of spiritual glory, but the capitals of the constellations are the acme of morontia activities and living embellishments.
Les capitales des systèmes sont surtout embellies par des constructions matérielles et minérales, tandis que le siège de l’univers reflète davantage la gloire spirituelle, mais les capitales des constellations représentent l’apogée des activités morontielles et des ornementations vivantes.
The actress beautified herself with a velour powder puff.
L'actrice s'est embellie avec une houppette en velours.
All the plants that we bought in quarantine beautified our apartment.
Toutes les plantes que nous avons achetées pendant la quarantaine ont embelli notre appartement.
I put on my makeup and got myself all beautified for the party.
Je me suis maquillée et je me suis faite toute belle pour la fête.
For many of us, being sanitized and beautified just doesn't reflect us.
Pour beaucoup d'entre nous, être désinfecté et embelli ne nous reflète pas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay