bavarder

S'ils ont envie de bavarder, prenez un moment pour discuter.
If they feel like chatting, take a moment to chat.
Vous souhaitiez parler de la météo ou simplement bavarder ?
Did you want to talk about the weather or just chitchat?
Quand tu auras fini ici, allons bavarder avec elle.
When you're done here, let's go have a chat with her.
De nos jours, les gens aiment bavarder plus que les appels.
Now days, people like to chat more than the calls.
J'ai vraiment pas le temps de bavarder avec nos aides.
I really don't have time to chitchat with the help.
Tout le monde s'entend bien, et il veut juste bavarder.
Everyone's getting along, and he just wants to bicker.
Je crois que Brick n'est pas d'humeur à bavarder.
I guess Brick isn't in the mood to chat.
Nous vous invitons sincèrement à notre stand à bavarder !
We sincerely invite you to our booth having a nice chat!
Je me demandais si on pouvait bavarder encore un peu.
Just wondering if we could have another little chat.
Je suis juste venue pour bavarder pendant quelques minutes.
Just came by to chitchat for a few minutes.
Tu crois que je vais bavarder avec toi ?
You think I'm gonna make small talk with you?
J'ai pas envie de bavarder avec toi, d'accord ?
I don't want to make small talk with you, all right?
Je suis doué en design d'intérieur, jardinage, et aime bien bavarder.
I am gifted in interior design, gardening, and love great conversation.
Dr. Wilkes, je ne suis pas ici pour bavarder.
Dr. Wilkes, I'm not here for small talk.
Pourquoi tu ne restes pas... bavarder avec Luana ?
Why don't you stay awhile and talk to Luana?
Le docteur et moi on va bavarder un peu.
The doctor and I are going to have a little chat.
Ce n'est pas le meilleur endroit pour bavarder.
It's not exactly the best place for small talk.
Quand vous venez ici, au lieu de bavarder, ouvrez les Ecritures et lisez.
When you come here, instead of conversing, open the Scriptures and read.
C'est bon, si vous ne voulez pas bavarder, asseyez-vous.
All right, if you wish no small talk, sit down.
Nous pouvons bavarder ou... vous pouvez nous dire la vérité.
So we can either chitchat, or... you can tell us the truth.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo