battre

Les Anglais battirent les Français en Amérique du Nord en 1763.
The British defeated the French in North America in 1763.
Mais les vignerons le battirent et le renvoyèrent les mains vides.
But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
Non loin de là, il pouvait voir Taanak, où Déborah et Barac battirent Sisara.
Not far away he could look upon Taanach, where Deborah and Barak defeated Sisera.
S`étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide.
But they seized him, beat him, and sent him away empty-handed.
À Philippe, des Romains battirent Paul et Silas et les mirent en prison (Actes 16 :23).
At Philippi, certain Romans beat Paul and Silas and put them in prison (Acts 16:23).
Mais eux le prenant, le battirent, et le renvoyèrent à vide.
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
S'étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide.
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
S’étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide.
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
Ses adversaires, je l’ai dit, le battirent à trois reprises, appuyés sur d’énormes ressources économiques et médiatiques.
As I said, on three occasions his adversaries beat him in the elections with the support of their huge economic and media resources.
Ils battirent les Souabes, réprimèrent la révolte gibeline (1268) et inféodèrent Crotone à Pietro Ruffo, déjà comte de Catanzaro.
They defeated the Swabians, calmed the Ghibelline revolt (1268), and finally made Crotone a fief of Pietro Ruffo, who was already Count of Catanzaro.
Selon Thucydide en 413 av. J.C. dans les environs d’Akrai les Syracusains battirent définitivement l’armée athénienne commandée par Nicia.
According to Tucidide, in 413 BC on the outskirts of Akrai, the Syracuse people finally defeated the Athenian army which was controlled from Nicia.
Les serpents convergèrent vers moi, mais un éclat doré parcourut ma peau, et ils battirent en retraite, étourdis, leurs crochets brisés.
As I swam across toward the platform, the snakes swarmed me, but my skin flashed gold and they reeled away with broken fangs.
Ils pénétrèrent dans le camp des Ammonites à la veille du matin, et ils les battirent jusqu'à la chaleur du jour.
And he entered into the middle of the camp at the early morning watch, and he struck down the Ammonites until the day grew hot.
Après 5 ans seulement il y eut le combat entre les Carthaginois et les Grecs qui battirent les premiers dans la bataille d’Hymère (480 av. J.C.).
After only 5 years, there was a clash between the Carthaginians and the Greeks, who won over the first mentioned in the Battle of Imera (480 BC).
45 Et les Amalékites et les Cananéens qui habitaient cette montagne-là, descendirent, et les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu'à Horma.
Then the Amalekites came down, and the Canaanites which dwelt in that hill, and smote them, and discomfited them, even unto Hormah.
Entrée dans l’orbite de Syracuse, Lentini y resta pendant deux siècles jusqu’au moment où ils se battirent contre les Romains qui l’assiégèrent et la détruisirent en 214 av. J.C..
Once immersed in the Syracuse atmosphere, Lentini remained for around two centuries until a clash with the Romans, who besieged and destroyed it in 214 BC.
Et il arriva que, cette même année, ils eurent un certain nombre de batailles, dans lesquelles les Néphites battirent les Lamanites et en tuèrent beaucoup.
And it came to pass that they did have in this same year a number of battles, in which the Nephites did beat the Lamanites and did slay many of them.
14 Ils se placèrent au milieu du champ, le défendirent et battirent les Philistins ; et Yahweh opéra une grande délivrance.
But these men stood in the midst of the field, and defended it: and they slew the Philistines, and the Lord gave a great deliverance to his people.
Puis ils s'en retournèrent, vinrent à En Mischpath, qui est Kadès, et battirent les Amalécites sur tout leur territoire, ainsi que les Amoréens établis à Hatsatson Thamar.
And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar.
Les Carthaginois, battus par Timoléon, retournèrent menacer la ville gouvernée par Agathocle et en 311 av. J.C. ils battirent les Grecs dans la deuxième bataille d’Hymère et détruisirent de nouveau Gela.
The Carthaginians, having lost to Timoleonte, returned threateningly under Agatocle and in 311 BC, defeated the Greeks in the second battle in Imero, therefore once more destroying Gela.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff