battement de cœur
- Examples
On a un fort battement de cœur, ça c'est sûr. | We have one strong heartbeat, that's for sure. |
Il te trahirait en un battement de cœur. | He would betray you in a heartbeat. |
Mais ce n'était pas un battement de cœur. | But it wasn't a heartbeat. |
Ils te retrouveront en un battement de cœur. | They'll find you in a heartbeat. |
Chacun de mes mots. Et chaque battement de cœur. Tout est à toi. | All my words and every heartbeat, they're all for you. |
Le tic-tac ressemble à un battement de cœur. | The ticking inside, it sounds like a heartbeat. |
Ça sonne comme un battement de cœur. | It sounds like a heartbeat. |
C'est un sentiment, comme un battement de cœur. | It's a feeling, like a heartbeat. Ka-chug. |
Oui, c'est un battement de cœur. | Yeah, that's a heartbeat. |
Le battement de cœur et la respiration pulsent alternativement, comme le flux et le reflux. | Both heartbeat and respiration pulsate alternatingly, like ebb and flow. |
Je ne peux plus entendre de battement de cœur. | I can't find a heartbeat. |
J'écoutais votre battement de cœur. | I was listening to your heartbeat. |
Je ne sens pas de battement de cœur. | I'm not seeing a heartbeat. |
Est-ce un battement de cœur ? | Is that the heartbeat? |
J'entends un battement de cœur. | I'm getting a heartbeat. |
De même la vie en nous se manifeste comme pulsation et s’exprime comme battement de cœur et respiration. | Life also manifests in us as pulsation and expresses in the heartbeat or in respiration. |
Notre mission sacré tient, même à ce moment de ce battement de cœur entre ce monde et le suivant. | Our sacred trust holds, even at this moment, this heartbeat between this world and the next. |
Les symptômes d'overdose peuvent inclure la douleur de poitrine, la nausée, le battement de cœur irrégulier, en se sentant étourdis ou s'évanouissant. | The symptoms of overdose may include chest pain, nausea, irregular heartbeat, feeling light-headed or fainting. |
Contrôlant la variabilité de votre fréquence cardiaque (l'intervalle entre chaque battement de cœur), vívosmart 4 calcule et affiche votre niveau de stress. | Tracking your HRV (the time interval between each heartbeat), vívosmart 4 calculates and displays your stress level. |
Elle m`appelle dans chaque battement de cœur et dans chaque souffle, dans chaque action et dans chaque pensée. | It calls to me in every heartbeat and in every breath; in every action and in every thought. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!