bataillon

Ce bataillon a été redéployé à Monrovia en octobre 2003.
The battalion was re-deployed to Monrovia in October 2003.
Pour cette raison, ce bataillon doit absolument être conservé.
On that basis, the battalion must absolutely be retained.
Le bataillon ghanéen sera parti à la fin de septembre.
The Ghanaian battalion will depart by the end of September.
Dans certains cas, il existe aussi des conseillers au niveau du bataillon.
In some cases, there are also advisers on a battalion level.
Un bataillon bien entraîné pouvait former un quadrilatère en 3-5 minutes.
A well-trained battalion could form into a square in 3-5 minutes.
Ok, essayons de voir s'il est dans ce bataillon.
Okay, let's see if he's in that battalion.
Le grade de major n’ajoute rien au commandant d’un bataillon.
The rank of major adds nothing to the commander of a battalion.
Un autre bataillon, du Sénégal cette fois-ci, sera rapatrié en juin 2008.
Another battalion, from Senegal, will be repatriated in June 2008.
Le bataillon supplémentaire promis par le Burundi n'a pas encore été déployé.
The additional battalion pledged by Burundi has yet to be deployed.
Un second bataillon s'apprête à rejoindre la Somalie.
A second battalion is preparing to deploy to Somalia.
En septembre, ce sera le tour du quatrième bataillon.
In September, the 4th battalion will have its turn.
Un autre bataillon entier d'environ 500 hommes commencera sa formation en août.
Another full battalion of roughly 500 men will begin training in August.
Il est envoyé pour servir dans le Sovietarmée, dans le bataillon de construction.
He is sent to serve in the Sovietarmy, in the building battalion.
Il est le seul survivant de son bataillon.
He was the only survivor of his artillery battery.
Que fera le reste de mon bataillon ?
What's the rest of my battalion gonna do?
C'est une habitude pour lui d'ignorer son chef de bataillon ?
Does he make a habit of ignoring his battalion chief?
Le bataillon Guernica entre dans Bordeaux après la libération de la ville en 1945.
The Gernika battalion enters Bordeaux after liberation of the city in 1945.
Tu ne dois pas savoir où va ton bataillon.
You don't want to hear it when your battalion lands.
La formation du premier bataillon a débuté le 9 février 2004 à Kisangani.
The training of the first battalion began on 9 February 2004 in Kisangani.
Où étiez-vous avant de rejoindre le bataillon ?
Where were you stationed before you joined the battalion?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve