Bas-Rhin
- Examples
Emplacement Cette propriété est située à Strasbourg, en Bas-Rhin (région Alsace). | Location This property is near Strasbourg, in Bas-Rhin (region Alsace). |
Cette propriété est située à Strasbourg, en Bas-Rhin (région Alsace). | This property is in Strasbourg, in Bas-Rhin (region Alsace). |
Vous recherchez un camping dans le Bas-Rhin ? | You are looking for a campsite in the Bas-Rhin? |
Les zones viticoles des départements du Bas-Rhin et du Haut-Rhin | The wine-growing areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin. |
Vous recherchez un camping dans le Bas-Rhin ? | Your are looking for a campsite in the Vosges? |
Le Pension Peters propose des chambres confortables dans ce magnifique cadre du Bas-Rhin. | Pension Peters provides cosy rooms in this beautiful Lower Rhine setting. |
Pour cette raison, il a été croisé avec le Marschschaf du Bas-Rhin. | For that reason it was crossed with the Marschschaf from the Lower Rhine. |
Dans la rue, situé sur le Bas-Rhin, le village Eck en Wiel. | In STREET, located on the Lower Rhine, the village Eck en Wiel. |
Bas-Rhin, je veux y aller ! | Venlo, that is where I want to go! |
Cette liste inclut des parties du territoire des départements du Bas-Rhin et de la Moselle en France. | That list includes parts of the territory of the Departments of Bas-Rhin and Moselle in France. |
Le territoire du département du Bas-Rhin et de la Moselle : | Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1782/2003. |
Le territoire du département du Bas-Rhin et de la Moselle : | Regulation last amended by Regulation (EC) No 1782/2003. |
Vous avez choisi des vacances en camping dans le Bas-Rhin ou plus particulièrement un camping à ROSHEIM (4548 habitants-6 km S.-S.-O. | Have you chosen a camping holiday in the Bas-Rhin or more specifically a campsite in ROSHEIM (4548 people-6 km S.-S.-O. |
Vous avez choisi des vacances en camping dans le Bas-Rhin ou plus particulièrement un camping à SAVERNE (11201 habitants-39 km N.-O. | Have you chosen a camping holiday in the Bas-Rhin or more specifically a campsite in SAVERNE (11201 people-39 km N.-O. |
Vous avez choisi des vacances en camping dans le Bas-Rhin ou plus particulièrement un camping à BOERSCH (1663 habitants-10 km S. | Have you chosen a camping holiday in the Bas-Rhin or more specifically a campsite in BOERSCH (1663 people-10 km S. |
En vacances dans le Bas-Rhin, vous bénéficierez à la fois des charmes de l’Alsace et de la proximité de l’Allemagne. | On holiday in the Bas-Rhin, you can enjoy both the charms of Alsace and the proximity of Germany. |
Le site immobilier Le Cube vous permet de déposer une annonce de recherche gratuite, par exemple maison dans le Bas-Rhin ou maison en Alsace. | The real estate site, for example house dans le Bas-Rhin or house en Alsace. |
Mise en place d’un nouveau chantier de moulage et d’un nouveau silo sablerie à la fonderie de Saverne (Bas-Rhin - France). | Setting up of a new moulding line and new green sand silo for the foundry in Saverne (Bas-Rhin - France). |
Depuis la fin du XIIIe siècle, l'emplacement actuel du château est habité dans les plaines inondables du Bas-Rhin. | Since the end of the thirteenth century, the current location of the castle has been inhabited in the flood plains of the Lower Rhine. |
L'Hotel Niederrhein bénéficie d'un emplacement central dans la ville de Voerde, dans la région du Bas-Rhin, près de la Ruhr. | This hotel enjoys a central location in the town of Voerde, in the Lower Rhine district, close to the Ruhr area. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!