baptize
- Examples
Thus, Jacob Knapp baptized about 900 people in ten weeks. | Ainsi Jacob Knapp baptisa environ 900 personnes en dix semaines. |
Progressively we understand that we have been baptized for humanity. | Progressivement nous comprenons que nous avons été baptisés pour l'humanité. |
This wonderful thing was for Him to be baptized by John. | Cette merveilleuse chose était pour Lui d’être baptisé par Jean. |
He took away the sins of this world by being baptized. | Il prit les péchés de ce monde en étant baptisé. |
Virtually everyone is pronounced saved and baptized without a real conversion! | Pratiquement chacun est prononcé sauvé et baptisé sans véritable conversion ! |
Then he came back to Korea and baptized his colleagues. | Puis il retourna en Corée et baptisa ses collègues. |
Born on December 29, 1939, she was baptized in 1941. | Née le 29 décembre 1939, elle a été baptisée en 1941. |
A man was about to be baptized in a river. | Un homme était sur le point d'être baptisé dans une rivière. |
What I really want this year is to get baptized. | Ce que je veux vraiment cette année c'est être baptisée. |
Be baptized - this means to be fully immersed under water. | Soyez baptisés ; cela signifie être complètement immergé sous l'eau. |
The Pope is a baptized person like everyone else. | Le Pape est un homme baptisé comme tous les autres. |
It must be baptized with the name we gave him. | Il faut la baptiser du nom que nous lui donnions. |
He was baptized the next day and given the name Francesco. | Il fut baptisé le lendemain et reçut le nom de François. |
He was baptized the day after in the cathedral of Saint Stephen. | Il fut baptisé le lendemain dans la cathédrale de Saint-Étienne. |
The name of the parish where your ancestor was baptized or married. | Le nom de la paroisse où votre ancêtre a été baptisé ou marié. |
It is a gift and a duty for all the baptized. | Celle-ci est le don et la tâche de tous les baptisés. |
But do you think the baby has to be baptized? | Tu penses que le bébé devrait être baptisé ? |
Moreover, among the baptized, it is a Sacrament. | De plus, parmi les baptisés, c'est un Sacrement. |
The sins of the baptized Christians grieve my heart more than any. | Les péchés des Chrétiens baptisés affligent mon cœur plus que tout. |
And Isabella's not the only one that's gonna get baptized. | Et Isabella ne sera pas la seule à se faire baptiser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!