bannissement

Si des avertissements vous sont encore ajoutés, le bannissement sera définitif.
If you are still warnings added, the ban will be final.
Ouvre la fenêtre de bannissement pour le fichier spécifier dans /path.
Opens the blame dialog for the file specified in /path.
Alors je suis la victime de ton bannissement ?
So now I'm the victim of your banishment?
Si défini à zéro, aucun bannissement n'est effectué.
If set to zero, no banning is done.
Ceci n'est ni une présomption de culpabilité ni un bannissement du projet.
This is neither a presumption of guilt nor a banishment from the project.
En conséquence, le bannissement est balancé régulierement et agressivement.
As a result, the banhammer is swung aggressively, and often.
Cependant, certaines infractions donnent directement lieu à un bannissement définitif.
However, certain infractions automatically lead to a permanent ban without warning.
Certaines infractions donneront toutefois lieu à un bannissement définitif immédiat.
However, certain infractions will be met immediately with a definitive ban.
Le bannissement de l'argent éliminerait la vente de drogues, la prostitution, etc.
Not using money would eliminate the sale of drugs, prostitution, etc.
Les peines de bannissement, d'emprisonnement à perpétuité et de confiscation sont interdites.
Deportation, life imprisonment and confiscation of property shall be prohibited.
Pour l'âme d'un enfant innocent, Et le bannissement du mal de cette terre.
For the soul of an innocent child, And the banishment of evil from this land.
Ton bannissement, la menace d'une autre guerre, ce fut trop pour lui.
Your banishment, the threat of a new war, it was too much for him to bear.
Le bannissement des Tigres tamouls ne peut mener qu’à une aggravation de l’isolement.
The banning of the LTTE only leads to further isolation.
Les infractions moins graves sont punies par le bannissement.
The penalty for lighter offences was banishment.
Ce n'est pas un bannissement.
But this isn't a banishing.
Il risque un bannissement à vie.
He's facing a life ban.
En cas de bannissement permanent, seul l'opérateur qui vous a banni vous débannira.
If you have been permanently banned, only the operator who banned you can unban you.
Fathimath Nisreen devrait être renvoyée prochainement sur l'île de Feeail pour y purger sa peine de bannissement.
Fathimath Nisreen should shortly be sent to Feeail Island to serve her sentence of banishment.
Notre Parlement devrait reconnaître que des acteurs non-étatiques devraient également être impliqués dans le bannissement des mines terrestres.
Our Parliament should recognise that the banning of landmines must also involve non-state players.
Si vous rencontrez un autre bannissement, vous pouvez simplement changer de serveur pour obtenir une nouvelle adresse IP.
If you run into another ban, you can simply switch servers to gain a new IP address.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer