bane
- Examples
For a while, this was the bane of my existence. | Pendant un moment, il a été le fléau de mon existence. |
He says I look like bane from the Batman movie. | Il dit que je ressemble à Bane du film Batman. |
Tanning beds - a boon or a bane? | Lits de bronzage - un avantage ou un fléau ? |
To make it bane of full range of pigmenations. | Pour lui faire le fléau de la gamme complète des pigmenations. |
Usually, ads are the bane of most JAV sites, but not JavSin.com. | Habituellement, les annonces sont le fléau de la plupart des sites JAV, mais pas JavSin.com. |
Regional arms races are the bane of development. | La course aux armements régionale est un fléau pour le développement. |
It is your poison and your bane. | Voici ton poison et ton fléau. |
To make it bane of full range of pigmenations. | Pour en faire une gamme complète de pigments. |
That's the bane of my existence on the other line. | Le fléau de ma vie m'appelle. |
Storing your passwords in your personal computer can be both a boon and a bane. | Le stockage de vos mots de passe sur votre ordinateur personnel peut être à la fois une bénédiction et une malédiction. |
Even when it gets to this extent people don't see the bane of the body. | Même quand les choses en arrivent là, les gens ne voient toujours pas le fléau qu'est le corps. |
Globalization that some saw as producing many bounties is turning out to be a bane in our societies today. | La mondialisation, considérée par certains comme créatrice de richesses, devient un fléau dans nos sociétés d'aujourd'hui. |
Parents cannot bane or stop kids and teens to use mobile phone devices, internet and social media at all. | Les parents ne peuvent empêcher ou empêcher les enfants et les adolescents d'utiliser les téléphones portables, Internet et les médias sociaux. |
You drive halfway to the North Pole to watch the love of your life marry the bane of your existence. | Tu fais des kilomètres pour voir l'amour de ta vie épouser le fléau de ton existence. |
Slow updates and long lead times on replacement hardware are the bane of customers and IT teams alike. | Des mises à jour tardives et de longs délais d'obtention de pièces de rechange sont la plaie des clients comme des équipes informatiques. |
Dating apps are the bane of their existence for any couple that they discover one on the phone that belongs to their other half. | Les applications de rencontres sont le fléau de leur existence pour n'importe quel couple qu'ils découvrent un sur le téléphone qui appartient à leur autre moitié. |
Steps should be taken to address weak institutions and weak legal and regulatory frameworks, which were the bane of producers and traders. | Des mesures devaient être prises pour remédier aux faiblesses des institutions, de la législation et de la réglementation, qui étaient le fléau des producteurs et des négociants. |
Make sure you get plexiglass and not glass, as glass is prone to breaking or chipping (hail will be the bane of your existence). | Assurez-vous d’acheter du plexiglas et pas du verre, car le verre pourrait se casser ou s’écailler (la grêle pourrait alors être fatale pour vos cellules photovoltaïques). |
The absence of cooperation between the Council and troop-contributing countries has been a bane of United Nations peacekeeping and needs to be comprehensively addressed at the earliest. | L'absence de coopération entre le Conseil et les pays fournisseurs de contingents a constitué l'un des obstacles aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et doit être abordée globalement sans plus tarder. |
Some delegations believed that the rule of consensus as applied in the Conference on Disarmament - the requirement for unanimity on all issues - is the bane of the Conference. | Certaines délégations estimaient que la règle du consensus telle qu'elle est appliquée à la Conférence du désarmement - à savoir la règle de l'unanimité sur toutes questions - est un fléau pour cette instance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!