bandage

Rules for the imposition of bandages on types of overlap.
Règles pour l'imposition de bandages sur les types de chevauchement.
Finish the dressing by making two or three reinforcement bandages.
Terminer le pansement en faisant deux ou trois bandages de renfort.
Can you change his bandages in a few hours?
Tu peux changer ses bandages dans quelques heures ?
Ready bandages are superimposed faster than the bandage dressing Dezo.
Les bandages prêts sont superposés plus rapidement que le pansement Dezo.
He was covered in bandages but I could hear his voice.
Il était couvert de bandages mais j'entendais sa voix.
I just need you to help me with these bandages.
J'ai juste besoin que tu m'aides avec ces pansements.
For bandages from 40 up to 200 mm width.
Pour des bandes de 40 mm. jusqu'à 200 mm de largeur.
Following the procedure, patients need to wear bandages for several days.
Après la procédure, les patients doivent utiliser des pansements pendant plusieurs jours.
Occlusive bandages increase the therapeutic effectiveness of the medication.
Les bandages occlusifs augmentent l'efficacité thérapeutique du médicament.
Do them with plaster bandages, which are pre-soaked in warm water.
Faites-les avec des bandages de plâtre, qui sont pré-trempés dans l'eau chaude.
Treat the fractures with cast and bandages.
Traiter les fractures avec fonte et bandages.
Following the operation, small sterile bandages will be applied to each incision.
Après l’intervention, de petites bandes stériles seront appliquées sur chaque incision.
She can't even talk under all those bandages.
Elle ne peux pas parler avec tous ces bandages.
When worn for long periods, bandages can stretch and slip.
Lorsqu'ils sont portés pendant de longues périodes, les bandages peuvent s'étirer et glisser.
Antiseptic supplies, plus various bandages, gauze, gloves, etc.
Fournitures antiseptiques, plus divers bandages, gaze, gants, etc.
Remove the debris and apply bandages.
Retirer les débris et appliquer des bandages.
That's a lot of bandages for "it doesn't matter."
Ca fait beaucoup de bandages pour pour un "c'est rien"
It's time to go get your bandages changed.
Il est temps d'aller faire changer tes bandages.
She can't even talk under all those bandages.
Elle ne peut pas parler sous ce bandage.
Make sure bandages are dry and sterile.
Veillez à ce que vos pansements soient secs et stériles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff