bandage

Par exemple, une bonne option peut être un bandage élastique.
For example, a good option may be an elastic bandage.
Comme avec d'autres chirurgicalesmanipulations, le bandage Velpo nécessite un pansement.
As with other surgicalmanipulations, the Velpo bandage requires a bandage.
Toutes les couches sont étroitement fixées avec un large bandage.
All layers are densely fixed with a wide bandage.
Une espèce distincte est le bandage spicé sur le périnée.
A separate species is the spicate bandage on the perineum.
Couvrir l'ulcère avec un bandage doux, lubrifié avec cette pommade.
Cover the ulcer with a soft bandage, lubricated with this ointment.
Un bandage post-partum contribuera à renforcer les muscles abdominaux.
A postpartum bandage will help to strengthen the abdominal muscles.
Le pansement de tissu doit être solidement fixé avec un bandage.
The tissue dressing must be firmly secured with a bandage.
Le bandage doit être changé au moins trois fois par jour.
The bandage should be changed at least three times a day.
Un bandage supplémentaire suit avec une tension uniforme, sans plis.
Further bandage follows with a uniform tension, without folds.
Attachez un gâteau à la verrue et étroitement serréfixer avec un bandage.
Attach a cake to the wart and tightly-tightlysecure with bandage.
Cependant, il sera plus efficace lorsque vous utilisez un bandage élastique.
However, it will be more successful when using elastic bandage.
Couvrez la plaie avec un bandage stérile et contrôlez l'hémorragie.
Cover the wound with a sterile dressing and control the bleeding.
Ensuite, le bandage est porté à la nuque, répétant cette étape.
Then the bandage is carried to the nape, repeating this step.
Juste va me chercher un bandage dans mon sac.
Just go get me a bandage out of my bag.
Par conséquent, le bandage est superposé sur le moignon.
Therefore, the bandage is superimposed on the stump.
La règle d'imposer un bandage et un garrot.
The rule of imposing a bandage and a tourniquet.
Laisser le bandage pendant deux heures, puis le remplacer.
Leave the bandage on for two hours, and then replace it.
Les tours du bandage sont répétés plusieurs fois.
The turns of the bandage are repeated several times.
Les extrémités du bandage ne sont pas attachées, mais sont tordues.
The ends of the bandage are not tied, but are twisted.
Après le traitement, le ventre est ceint d’un bandage.
After the treatment the stomach is wrapped in a bandage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate