bancal
- Examples
C'est un peu bancal, mais les émotions sont fortes. | It's a little wobbly, but the emotions are strong. |
Le plan est un peu bancal, mais personne n'est parfait. | Plan's a little flawed, but nobody's perfect. |
L’ère du théisme total est malheureusement arrivée à un stade bancal. | The era of total theism has unfortunately come to a limping point. |
Si je l'avais fait, ça serait bancal comme moi. | If I'd done it, they'd all be cockeyed, like me. |
Et il m'a dit que c'était bancal et raté. | He said it was a swing and a miss. |
C'est ce qui rend le V8 bancal. | So that's what makes a V8 wobbly. |
Je vais te dire pourquoi c'est bancal. | Then let me tell you why it's iffy. |
Le plan était bancal dès le départ. | The plan was flawed from the start. |
Ouais, c'est encore un peu bancal. | Yeah, it still feels just, you know, a little wobbly. |
Imaginez que vous achetiez une Bentley juste pour comprendre que le cendrier est un peu bancal. | Imagine buying a Bentley just to figure out that the ashtray is a bit wobbly. |
Pourquoi c'est bancal ? | Why is it so wobbly? |
Que le Parlement détermine la base de sa propre composition me semble fondamentalement bancal. | Having a Parliament determine the basis of its own composition seems to me to be fundamentally flawed. |
Son alibi est bancal. | His alibi isn't solid. |
Une armoire... porte bancal. | A cupboard door wonky. |
Il est juste sous l'air conditionné, et le bureau est bancal. | It's, you know, right under the air conditioning vent, and there's actually a wobble in the desk. |
Votre argument est bancal. | There are several cons to your argument. |
Son alibi est bancal. Ah oui ? | His alibi isn't solid. |
Cet argument est bancal. | Okay, this argument isn't working. |
Ça semble bancal. | Something doesn't make sense to me. |
Ça semble bancal. | Something's not adding up here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!