banal
- Examples
And often in the banal inability to monitor health. | Et souvent dans l'incapacité banale de surveiller la santé. |
There are many ways to combat earlytoxicosis or banal poisoning. | Il y a plusieurs façons de combattre tôttoxicose ou empoisonnement banal. |
They can treat almost everything from banal colds to cancerous tumors. | Ils peuvent traiter presque tout du rhume banal aux tumeurs cancéreuses. |
At first glance, the trades appeared banal, even pointless. | À première vue, les métiers sont apparus banal, même inutile. |
Instead, this element here is much more banal. | Et au lieu, cet élément ici est beaucoup plus banal. |
Sometimes, life is very common, banal and not very interesting. | Parfois, la vie est très commune, banale, sans grand intérêt. |
A classical example of such illnesses is banal cold. | Un exemple classique de ce type de maladies est banal rhume. |
What is there more banal than a hair of our head? | Qu’y a-t-il de plus banal qu’un cheveu de notre tête ? |
I feel humiliated by so apparently banal an act. | Je me sens humilié par un geste apparemment banal. |
If this is just about the money, that would be so banal. | Si c'était seulement à cause de l'argent, ce serait d'une banalité. |
In love with decoration, are you tired of your banal rectangular chairs? | Amoureux de décoration, vous êtes lasse.s de vos banales chaises rectangulaires ? |
But it's so banal and uninteresting, I thought the director! | Mais c'est tellement banal et sans intérêt, je pensais que le metteur en scène ! |
Put forward a (sometimes fairly simple, banal) general thought or idea. | Formulation d'une idée générale (pouvant être assez simple, voire banale). |
The present moment, from then on, was no longer banal for me. | L’instant, dès ce moment, ne fut plus une banalité pour moi. |
So the patient visited receives a friendship that is not banal but totally disinterested. | Ainsi, le patient visité reçoit une amitié non pas banale mais totalement désintéressée. |
But, no matter how banal it may sound, money matters. | Mais, aussi banal que cela puisse paraître, l’argent est un sujet important. |
In fact, they have turned banal. | En fait, elles sont devenues banales. |
After all, love is built on banal things. | Et après tout, l'amour repose sur des choses très banales, non ? |
It's a holiday in honor of February 23, and not just banal feast. | Il est un jour férié en l'honneur du 23 Février, et non la fête juste banale. |
This phrase is banal already, but it is true: we are what we eat. | Cette expression est banale déjà, mais il est vrai : nous sommes ce que nous mangeons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!