balancer
- Examples
Il a été balancé ici il y a quelques années. | He was dumped here a few years ago. |
Oh, je n'ai pas besoin de récompense pour avoir balancé un autre infirmier. | Oh, I don't need a reward for narcing on another nurse. |
Lentement nous avons maintenant balancé vers l'intérieur, le capitaine sur le pont. | Slowly we swung inward, the Captain now on the bridge. |
Alors, comment il a balancé tout le bling-bling ? | So, how does he swing all the bling? |
Peut-être qu'il a balancé un de ses élèves. | Maybe he dropped a dime on one of his students. |
Ça fait un moment que j'ai balancé la Casbah. | It's been a long time since I've rocked the Casbah. |
Alors pourquoi ne l'ont-ils pas balancé lui aussi ? | So why didn't they just toss him over as well? |
J'arrive pas à croire qu'il m'ait balancé comme ça ! | I can't believe he'd just give me up like that. |
Il a juste passé la tête ici et balancé 2 phrases. | He just popped his head in here and spoke two sentences. |
Il a dit qu'il vient balancé par le motel. | He said he just swung by the motel. |
C'est simple, je veux que tu me dises qui m'a balancé. | It's simple, I want you to tell me me balanced. |
Il ne m'a pas balancé au premier interrogatoire. | He didn't give me up in the first interview. |
Je ne suis plus un Trag, mais j'ai balancé sur eux. | I'm not a Trag anymore, but I have sway over them. |
Les gens ont balancé mes expressions à gauche et à droite. | People have been rocking my slanguage left and right. |
Je crois bien que t'as rien balancé depuis des mois. | Seems to me that you haven't sold anything in months. |
En conséquence, le bannissement est balancé régulierement et agressivement. | As a result, the banhammer is swung aggressively, and often. |
On doit parler de la petite bombe que tu m'as balancé. | We need to talk about that little bombshell you dropped on me. |
Vous ne l'avez pas balancé dans le fleuve. | You didn't throw him in the river. |
Et tu me l'a balancé à la gueule une centaine de fois. | And you've thrown that in my face a hundred times now. |
Vous pensez que je ne sais pas déjà qu'on m'a balancé ? | You think I don't already know I been snitched on? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!