se balader
- Examples
Pourquoi vous baladez-vous ? | What are you walking around for? |
Voyez un groupe musical local au Salamanca Arts Centre ou baladez-vous devant des quatuors à cordes ambulants. | Catch a local band at the Salamanca Arts Centre or wander past the busking string quartets. |
Pour compléter la visite, baladez-vous sur la calle Argumosa, à quelques mètres de là, le paradis des terrasses du quartier de Lavapiés. | And to complete the visit, take a walk along the Argumosa Street, the terraces paradise of Lavapiés. |
Prenez votre billet et montez à bord du bus et baladez-vous dans Amsterdam et repérez tous les sites touristiques de cette magnifique ville historique. | Grab your ticket and hop aboard the bus for a cruise around Amsterdam, spotting all the sights of this beautiful and historic city. |
Sinon, baladez-vous dans l’un des ports de Barcelone, où vous trouverez beaucoup de sociétés offrant ce type d’excursion. Terrasses d’hôtel | Otherwise have a wander down to one of the ports in Barcelona where you will be able to find many companies offering this type of excursion. |
Découvrez l'Écosse de manière inédite la prochaine fois que vous enfilerez vos chaussures de marche et baladez-vous dans certains des plus beaux paysages du pays. | Experience a new side of Scotland next time you pull on your walking boots with an amble through some of the most beautiful landscapes in the country. |
Ensuite, baladez-vous dans le charmant campus datant de 1592 et qui compte de prestigieux anciens élèves parmi lesquels Bram Stoker, Oscar Wilde et Jonathan Swift. | Afterwards, wander around the charming campus of Trinity, which dates back to 1592 and boasts an impressive list of alumni including Bram Stoker, Oscar Wilde and Jonathan Swift. |
Profitez de superbes vues de la ville depuis la tour Sears, baladez-vous le long du Navy Pier ou découvrez l'aquarium Shedd, tous situés à quelques minutes de l'hôtel seulement. | Enjoy stunning views of the city from the Sears Tower, stroll along Navy Pier or discover Shedd Aquarium, all only minutes from the hotel. |
Manœuvrez dans les rues animées de New York et de Los Angeles, baladez-vous sous le soleil de Miami Beach ou partez pour un périple à travers la Monument Valley. | Maneuver through the bustling streets of New York City and Los Angeles, cruise down sunny Miami Beach or trek through the breathtaking plateaus of Monument Valley. |
Si vous aimez faire de bonnes affaires, baladez-vous jusqu’au marché de Portobello Road, mais si vous recherchez des marques de designer, marchez jusqu’à Harrods dans le quartier de Knightsbridge. | If you love bargains then stroll to Portobello Road Market, but if you want designer labels walk to Knightsbridge and visit Harrods. |
Passez un après-midi tranquille dans les quartiers branchés tout proches, comme Camden Town et Hampstead, ou baladez-vous jusqu’à Regents Park pour y visiter le zoo de Londres. | You can enjoy a leisurely afternoon in fashionable areas nearby such as Camden Town and Hampstead, or take the short walk to Regents Park to visit the animals in London Zoo. |
Ensuite, baladez-vous jusqu’au quartier chic de Notting Hill pour explorer le marché de Portobello Road ou prenez le métro à la station Queensway toute proche pour aller directement sur Oxford Street. | Afterwards you could walk to chic Notting Hill to explore Portobello Road Market, or make the most of Queensway Tube Station to travel direct to Oxford Street. |
Pour découvrir le côté luxueux de la ville, baladez-vous sur l'avenue Bagdad ou le long de la promenade où vous pourrez admirer de très beaux yachts. | To experience the luxurious side of Istanbul take a stroll through the fashionable Baghdad Avenue for a spot of retail therapy or along the promenade as you watch yachts come in. |
Manœuvrez dans les rues animées de New York ou de Los Angeles, baladez-vous sous le soleil de Miami Beach ou partez pour un périple à travers les paysages à couper le souffle de la Monument Valley. | Maneuver through the bustling streets of New York City and Los Angeles, cruise down sunny Miami Beach or trek through the breathtaking plateaus of Monument Valley. |
Partez à la découverte de ses jolis villages — Larraintzar, Eltso-Gerendiain ou Guelbenzu —, baladez-vous sous des arbres millénaires dans la Forêt d’Orgi ou visitez le Musée du miel. | If you want to discover it, you have to get to know some of its beautiful towns such as Larraintzar, Eltso-Gerendiain or Guelbenzu, walk through the thousand-year Orgi Forest or visit the Honey Museum. |
Pour profiter de la nature, baladez-vous dans le parc de la Mendoubia ou partez faire quelques trous au fameux Royal Golf de Tanger, dessiné en 1914 par Cotton et Pennink, parmi les pins, les sapins et les eucalyptus. | To enjoy nature, take a walk in the Parc de la Mendoubia or head off to play a few holes among the pines, firs and eucalyptus at the Tangier Royal Golf Club, designed in 1914 by Cotton and Pennink. |
Baladez-vous le long des avenues bordées d'arbres, de boutiques et restaurants. | Take a walk along tree-lined avenues with shops and restaurants. |
Baladez-vous dans l'un des tout nouveaux mondes du Disneyland Resort ! | Cruise into one of the newest lands at the Disneyland Resort! |
Baladez-vous autrement avec cette approche écologique et originale. | Take a different approach with this ecological and original approach. |
Baladez-vous le long des berges du canal Saint Martin et découvrez un autre Paris. | Stroll along the banks of the Canal Saint Martin and discover another Paris. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!