Après la conversion, vous pouvez afficher les fichiers vidéo MOV sur votre baladeur.
After the conversion, you can display the MOV video files on your player.
Je vous ai dit de laisser ce baladeur à la maison.
I told you to take that Walkman home.
Tu fais quoi avec un baladeur ?
What are you doing with a Walkman?
Qu'est-ce que c'est, un baladeur ?
What is that, a walkman?
Ce baladeur est pour vous.
This tape recorder is for you.
La dernière fois, c'était au sujet d'un baladeur volé.
I think the last time involved a contraband Walkman.
Ce n'est pas un baladeur, mais un iPod.
No, it's not a Walkman, it's an iPod, sir.
Vous permettre de rester connectée grâce à la poche ASICS pour baladeur numérique incorporée dans la manche.
You can stay connected with the ASICS pocket for digital player embedded in the handle.
Il y a également deux haut-parleurs sur le sol qui sont aussi branchés sur son baladeur.
Also on the floor are a two speakers, which are also plugged into his portable unit.
- C'est un baladeur pour écouter de la musique.
It's a music player.
Une méfiance de l'utilisateur insère un baladeur multimédia contenant le code, qui est souvent invisible pour l'utilisateur occasionnel.
An unsuspecting user inserts a portable media device containing the code, which is often invisible to the casual user.
Rendue folle par la survie, j'ai gravité vers l'intérieur, les livres, les poèmes et le baladeur de mon frère.
Maddened by survival, I gravitated inwards towards books, poems and my brother's hand-me-down Walkman.
Lorsque vous utilisez un casque, un baladeur numérique peut soumettre les auditeurs à des niveaux sonores similaires à ceux des moteurs à réaction.
When using headphones, personal music players can subject listeners to noise levels similar to those of jet engines.
Un club pour ceux qui déjeunent avec un bon livre et un baladeur, ça doit bien exister, non ?
I don't suppose there's a Lunchtime... Reading/Walkman-Listening Club I can join, is there?
Croc, as-tu oublié que la dernière fois que tu as eu l'oeil baladeur, je l'ai gardé dans un bocal pendant une semaine !
Fang, do you forget? The last time you had a roving eye, I kept it in a jar for a week!
Une personne qui choisit d'écouter de la musique ou d’utiliser un baladeur peut être exposée à des sons forts, qu'elle ne considère pas comme du bruit.
People who choose to listen to music or use personal music players can be exposed to loud sounds, which they do not consider as noise.
Vous pouvez aussi écouter vos livres préférés sur votre baladeur numérique ou en conduisant votre voiture pendant un long trajet.
You can also listen to the books in the car, which is perfect for a long commute, or on your iPod while you're taking a walk.
Le connecteur de sortie fourni, et un inverseur de polarité permettant le fonctionnement des appareils universels tels que la radio, baladeur, ordinateur portable, lecteur CD, jouets, etc, sans.
The supplied output connector, and a polarity inverter allowing the universal operation of appliances such as a radio, walkman, laptop, CD player, toys, etc., without.
Il est possible de télécharger ces données touristiques sur votre propre baladeur mp3 ou bien votre téléphone portable ou PDA (Personal Digital Assitant), mais aussi sur un GPS (Global Positioning System).
This tourist data can be downloaded to your personal mp3 player or even to your mobile phone or PDA (Personal Digital Assistant), and also to a GPS (Global Positioning System).
Un ou plusieurs modules dLAN Audio tone peuvent diffuser de la musique à partir du baladeur d‘Apple ou de la chaîne hi-fi connectée au dLAN Audio base.
It allows one or more dLAN Audio tone systems to play the music from an Apple music player or a HiFi or entertainment system that is connected to the dLAN Audio base.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler