baisser
- Examples
Le café et la nicotine revitalisent, donc nous baissons leur consommation le soir. | Coffee and nicotine revitalize, so we lower their consumption in the evening. |
Nous avons de l'avance, mais ne baissons notre garde. | We've managed to stay ahead of them, but we can't let our guard down. |
Ne baissons pas notre garde. | We can't let our guard down. |
Ne baissons pas notre garde. | We can't let down our guard. |
Ne baissons pas la garde. | We should not let down our guard. |
Ne baissons pas notre garde. | We can't lower our guard. |
Ne baissons pas notre garde. | We can't drop our guard yet. |
Via notre procédé d'extraction sans alcool, nous baissons l'amertume et l'arrière goût de réglisse de la stévia. | Via our extraction process without alcohol, we lower the bitterness and rear licorice taste of stevia. |
Ne baissons pas les bras. | Do not give up. |
Ne baissons pas les bras. | We're not giving up. |
Ne baissons pas les bras. | We can't give up. |
Nous n’y sommes pas parvenus, ce qui ne veut pas dire que nous baissons les bras. | We have not achieved this yet, which does not mean that we have given up. |
Cela s’est produit dans le passé et se produira à nouveau si nous baissons notre vigilance. | They have done so in the past and will do so again if we drop our guard. |
Pour être compétitifs, ne baissons pas la garde face à nos partenaires et faisons respecter les règles du commerce international équitable. | If we are to stay competitive we must not lower our guard in our dealings with partners but must respect the rules of fair and equitable international trade. |
Le retour au point initial se fait par un chemin qui traverse une zone recouverte de végétation endémique, se dirigeant vers une zone de pâturages à mesure que nous baissons en altitude, arrivant près du point initial. | The return to the initial point is made by a path that traverses an area covered in endemic vegetation, flowing into an area of pastures, as we lower altitude, arriving near by the initial point. |
Ne baissons pas les bras. Le droit des personnes à disposer de leur vie et de leur corps est un droit humain qui ne peut s'échanger contre de l'argent, comme on le ferait de lacets ou de bananes. | We must not give up, because people's right to decide when it comes to their own life and their own bodies is a human right that cannot be bought and sold for money like shoelaces or bananas. |
Nous baissons nos prix dans tous nos magasins. | We're trimming our prices in all of our stores. |
Nous baissons les prix de nos produits jusqu'à 50 % pendant les soldes d'été. | We lower the prices of our products up to 50% during the summer sales. |
Allez, Argentine, ne baissons pas les bras ! | Come on, Argentina, let's not give up! |
Si nous baissons les prix, nous pourrons augmenter la compétitivité de notre produit sur le marché. | If we lower the prices, we'll be able to increase our product's competitiveness on the market. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!