baisser

Je baisserais mon pantalon si tu penses que tu peux guérir ça.
I'll drop trou if you think you can cure this.
Je baisserais dans ton estime si je me servais d'une fourchette ?
Hey, listen, would you think any less of me if I used a fork?
Si la chose devenait régulière, dis-le moi, je baisserais l'allocation d'Ephram.
If you're gonna make that a regular thing, let me know and I'll lower Ephram's allowance.
Je baisserais la musi...
I'll turn the music Dow...
Pas besoin de m'épouser, mais je baisserais dans ton estime.
I can't even tell you you don't have to marry me or you'd lose your high ideal of me.
Maintenant ton nom entrera dans l'histoire et tu baisserais ta tête devant MOI alors que ton nom est prononcé comme malédiction (Esaïe 65 : 15) !
Now your name shall go down in history and you shall hang your head before ME as your name is spoken of as a curse (Is 65:15)!
- Avec ces lascars dans ton commissariat, je baisserais d'un ton. - Fais pas chier, Taha.
Like you said, there are a lot of guys out there... who are ready to do what I tell 'em to.
Je baisserais le son dans une seconde.
I'll turn it down in a sec.
Je t'avais dit que je baisserais le prix ?
Told you I'd bring him down.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve