bailleur de fonds

Nous sommes un important bailleur de fonds dans cette région.
We are a major funder in that region.
La BEI est le plus grand bailleur de fonds et emprunteur multilatéral au monde.
The EIB is the largest multilateral lender and borrower in the world.
Cela joue beaucoup en faveur de l'Union européenne, en tant que principal bailleur de fonds.
This plays very much to the EU's strengths as the world's largest donor.
La Hongrie est devenue un bailleur de fonds et apporte également des contributions volontaires au Fonds de développement industriel.
Hungary had become a donor and also contributed voluntarily to the Industrial Development Fund.
La France est le premier bailleur de fonds bilatéral avec plus de 18 % du total de l'aide publique au développement.
France is the principal bilateral donor, accounting for more than 18 per cent of total official development assistance.
Si un bailleur de fonds décide de retirer son financement, l’organisation pourrait avoir à opérer des réductions en termes de personnel et d’activités.
If one donor decides to withdraw its funding, the organisation might have to make cutbacks in terms of staff and activities.
Bien que ces chiffres soient relativement modestes, ils illustrent la volonté de la République tchèque de renforcer son rôle de bailleur de fonds.
Although those figures were relatively modest, they illustrated the will of the Czech Republic to enhance its role as donor.
Max Warburg était également un bailleur de fonds reconnu de Vladimir Lénine, Trotsky et de la révolution russe pour le compte des Rothschild.
Max Warburg was also an acknowledged funder of Vladimir Lenin, Trotsky, and the Russian Revolution on behalf of the Rothschilds.
En tant que grand bailleur de fonds, mon gouvernement s'efforce d'accroître la souplesse de nos mécanismes de réponse en matière de financement.
As a major donor, my Government is currently working on means to increase the flexibility of our funding response mechanism.
Cette banque est le principal bailleur de fonds de nombreux méga-projets dans le Brésil, provoquant différents impacts environnementaux et sociaux dans les territoires.
The BNDES is the main funder of many mega projects in Brazil, responsible for various environmental and social impacts in the territories.
Il a d'abord pris contact à Bamako avec un intermédiaire, Francis Sabatié, de nationalité française, qui l'a présenté à un bailleur de fonds.
He first made contact with a middleman, Francis Sabatié, a French national, in Bamako, who introduced him to a financier.
Par conséquent, le modèle de coopération triangulaire est indispensable puisqu’il permet le déploiement d’une expertise Sud-Sud grâce au soutien financier d’un bailleur de fonds du Nord.
Therefore, the model of tri-angular cooperation is indispensable since it enables the deployment of South-South expertise through financial support from a northern donor.
Cela impose un véritable exercice d'équilibriste et la responsabilité que nous avons en tant que bailleur de fonds de l'activité implique très certainement la sécurité.
This is a balancing act and the responsibility that we have as the funder of the activity goes far into the issue of security.
Avec comme conséquence que le rôle de l’état n’a cessé de diminuer passant d’un rôle de prestataire de services à celui de bailleur de fonds et de régulateur.
As a consequence, the role of the state kept diminishing from that of service provider to one of financier and regulator.
La coopération triangulaire implique un partenariat entre au moins deux pays en développement, en collaboration avec une tierce partie, généralement un bailleur de fonds traditionnel ou une organisation multilatérale.
Triangular Cooperation involves partnerships between two or more developing countries along with a third partner, typically a traditional resource partner and/or multilateral organization.
a) Les dépenses de projet sont comptabilisées selon le système de l'exercice, une fois accordée l'autorisation du bailleur de fonds, dans les budgets de projets.
Project expenditure is accounted for on an accrual basis and is incurred following authorization of the funding source in the form of project budgets.
Elle doit continuer cette aide, qui fait d'elle le premier bailleur de fonds dans cette région, mais elle doit aussi jouer un rôle politique.
The Union must continue to provide that aid, which makes it the main backer in the Middle East region, but it must also play a political role.
À l’inverse des accords de collaboration, le bailleur de fonds ne participe pas nécessairement aux activités de recherche et peut ne pas souhaiter commercialiser les résultats de la recherche.
Contrary to collaboration agreements, the sponsor does not necessarily participate in research activities and may not be interested in the commercialization of the results.
Nous espérons profiter de notre situation en tant que premier bailleur de fonds dans la région pour soutenir les efforts internationaux tendant à résoudre les conflits, en particulier dans le Nagorno-Karabadj.
We hoped to take advantage of our position as leading donor in the region to support the international efforts to resolve the conflicts, especially in Nagorno-Karabakh.
Nous devons faire ce pas en avant si nous voulons réellement que l'UE devienne, selon vos propres mots, non seulement un bailleur de fonds mais aussi un acteur.
If we want the EU to become, as you have said, not merely a payer but also a player in world affairs, then we must take this step.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy