baffled

You've got... four men of science completely baffled, my friend.
Tu as... quatre hommes de science complètement déroutés, mon ami.
It has baffled scientists of all ages.
Elle a dérouté les scientifiques de tous les âges.
He has travelled the world and baffled the crown princes of Europe.
Il a parcouru le monde et déjoué les princes héritiers de l'Europe.
You may have been as baffled as I was.
Vous avez peut-être été aussi dérouté que moi.
You may be baffled a little!
Vous pouvez être un peu dérouté !
This message may leave you baffled.
Ce message peut vous laisser perplexe.
Whatever may be the reason of its disappearance, it will leave you absolutely baffled.
Quelle que soit la raison de sa disparition, elle vous laissera absolument perplexe.
Even moving the implementation of the agreements to 2002 has baffled us.
Même le report à 2002 de l'application des accords nous laisse perplexes.
And I am still baffled by my behavior.
Je suis encore perplexe aujourd'hui devant mon comportement.
We are also very baffled.
Nous sommes également très déconcertés.
Nine years ago Maik had left his doctors baffled.
Il y a neuf ans, Maik a laissé ses médecins pour le moins perplexes.
Be baffled among friends, huh?
Être déçu parmi ses amis, hein ?
And initially, that archaeologist would be baffled.
Au début, cet archéologue serait déconcerté.
The local doctors were baffled.
Les médecins locaux étaient mystifiés.
Goten and Trunks looked at each other, baffled.
S'exclamèrent Goten et Trunks en descendant les escaliers à toute vitesse.
The queen was baffled but happy that such rich people lived in her kingdom.
La reine a été déroutée mais heureux que de telles personnes riches ont vécu dans son royaume.
Now we in medicine, I think, are baffled by this question of cost.
Je pense que, maintenant, en médecine nous sommes dépassés par cette question de coût.
The Uganda Government is baffled by this hostile attitude on the part of Ambassador Olara Otunnu.
Le Gouvernement ougandais est dérouté par cette attitude hostile de l'Ambassadeur Olara Otunnu.
Well, nowadays, it is to your time to be unfortunate and also baffled.
Eh bien, de nos jours, il est de votre temps pour être malheureux et aussi dérouté.
Well, nowadays, it is to your time to be unfortunate and also baffled.
Eh bien, de nos jours, il est de votre temps pour être malheureux et confus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair