baffled
- Examples
You've got... four men of science completely baffled, my friend. | Tu as... quatre hommes de science complètement déroutés, mon ami. |
It has baffled scientists of all ages. | Elle a dérouté les scientifiques de tous les âges. |
He has travelled the world and baffled the crown princes of Europe. | Il a parcouru le monde et déjoué les princes héritiers de l'Europe. |
You may have been as baffled as I was. | Vous avez peut-être été aussi dérouté que moi. |
You may be baffled a little! | Vous pouvez être un peu dérouté ! |
This message may leave you baffled. | Ce message peut vous laisser perplexe. |
Whatever may be the reason of its disappearance, it will leave you absolutely baffled. | Quelle que soit la raison de sa disparition, elle vous laissera absolument perplexe. |
Even moving the implementation of the agreements to 2002 has baffled us. | Même le report à 2002 de l'application des accords nous laisse perplexes. |
And I am still baffled by my behavior. | Je suis encore perplexe aujourd'hui devant mon comportement. |
We are also very baffled. | Nous sommes également très déconcertés. |
Nine years ago Maik had left his doctors baffled. | Il y a neuf ans, Maik a laissé ses médecins pour le moins perplexes. |
Be baffled among friends, huh? | Être déçu parmi ses amis, hein ? |
And initially, that archaeologist would be baffled. | Au début, cet archéologue serait déconcerté. |
The local doctors were baffled. | Les médecins locaux étaient mystifiés. |
Goten and Trunks looked at each other, baffled. | S'exclamèrent Goten et Trunks en descendant les escaliers à toute vitesse. |
The queen was baffled but happy that such rich people lived in her kingdom. | La reine a été déroutée mais heureux que de telles personnes riches ont vécu dans son royaume. |
Now we in medicine, I think, are baffled by this question of cost. | Je pense que, maintenant, en médecine nous sommes dépassés par cette question de coût. |
The Uganda Government is baffled by this hostile attitude on the part of Ambassador Olara Otunnu. | Le Gouvernement ougandais est dérouté par cette attitude hostile de l'Ambassadeur Olara Otunnu. |
Well, nowadays, it is to your time to be unfortunate and also baffled. | Eh bien, de nos jours, il est de votre temps pour être malheureux et aussi dérouté. |
Well, nowadays, it is to your time to be unfortunate and also baffled. | Eh bien, de nos jours, il est de votre temps pour être malheureux et confus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
