badly
- Examples
This sector has also been badly hit by the typhoon. | Ce secteur a aussi été très affecté par le typhon. |
Nobody was hurt badly, but it was really scary! | Personne n'a été blessé mal, mais c'était vraiment effrayant ! |
Amir escapes with Sohrab, but Amir is badly injured. | Amir s'échappe avec Sohrab, mais Amir est gravement blessé. |
As the problem of temperature and humidity affect our life badly. | Comme le problème de température et d’humidité affectent notre vie mal. |
My region in the West Midlands was very badly hit. | Ma région des West Midlands a été très durement touchée. |
Your only goal is to not lose too badly. | Votre seul but est de ne pas perdre trop gravement. |
They were badly injured in a car accident. | Ils ont été gravement blessés dans un accident de voiture. |
I am in need of that partition very badly. | Je suis dans le besoin de cette partition très mal. |
Encountering a body which mixes badly with your own. | Rencontrer un corps qui se mélange mal avec le vôtre. |
Furthermore, the police and other institutions treated them very badly. | En outre, la police et d'autres institutions les traitent fort mal. |
Many behave very badly; they disobey His orders. | Beaucoup se comportent très mal, ils désobéissent à Ses ordres. |
He is badly wounded in the battle of Austerlitz. | Il est gravement blessé lors de la bataille d'Austerlitz. |
As a society, we handle sexuality very badly. | En tant que société, nous gérons la sexualité très mal. |
To that end, we badly need modern medical equipment. | À cette fin, nous avons cruellement besoin d'appareils médicaux modernes. |
But do not think that it is badly written. | Mais ne pensez pas que c'est mal écrit. |
In the following example we will retouch a badly damaged photo. | Dans l'exemple suivant nous retoucherons une photo gravement endommagée. |
Arranges badly formatted files. (with several e-mails per line). | Arrange les fichiers mal formatés (avec plusieurs e-mails par ligne). |
Encounters between radically different peoples almost always end up badly. | Les rencontres entre des peuples radicalement différents finissent presque toujours mal. |
I hope you don't think too badly of her. | J'espère que vous ne pensez pas trop de mal d'elle. |
When people don't tell the truth, it always ends badly. | Quand les gens ne disent pas la vérité, ça finit toujours mal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!