bad off

Dodge was so bad off, he didn't know from nothing.
Dodge était tellement mal, qu'il ne se rendait compte de rien.
I know how bad off your heart is.
Je sais à quel point votre coeur est en mauvais état.
They're not so bad off.
Ils ne sont pas si mauvais.
They're not so bad off.
Ils ne sont pas si mal.
They're not so bad off.
Elles ne sont pas si mal.
We ain't so bad off.
On n'est pas si mal.
They're not so bad off.
Elles sont pas si mal.
They're not so bad off.
Ils ne sont pas si horribles.
They're not so bad off.
Ils ne sont pas si désespérés.
They're not so bad off.
Elles sont pas trop mal.
They're not so bad off.
Je crois qu'elles ne sont pas si mal.
They're not so bad off.
Ce n'est pas si mauvais !
They're not so bad off.
Ce n'est pas si mal.
They're not so bad off.
C'est pas si mauvais.
They're not so bad off.
Ce n'était pas si mauvais.
We're not that bad off.
Ce n'est pas si critique.
We're not that bad off.
C'est pas à ce point.
Boy, she's really bad off.
Elle est vraiment énervée.
Pretty bad off, ain't I?
C'est mauvais, non ?
Pretty bad off, ain't I?
C'est terrible, hein ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone