bêlement

A déclaré remplir les rêves de ses victimes avec un bêlement incessant.
Said to fill the dreams of its victims with incessant bleating.
Les champs étaient vivants avec les caws des corbeaux et le bêlement des moutons.
The fields were alive with the caws of crows and bleating of the sheep.
Si il se trouve dans un milieu aisé il aura tendance à être attiré par le risque et la débauche, tandis que s’il mène une vie modeste, c'est son bêlement insatisfait que l'on pourra entendre à des kilomètres à la ronde.
If he is in a comfortable environment he will tend to be attracted by risk and debauchery, while if he leads a modest life, it is his unsatisfied bleating that we can hear for miles around.
Hélas, Il n'entendit que le bêlement des moutons, le roucoulement des pigeons gardés là pour être vendus comme sacrifices, le bruyant marchandage et le tintement des pièces de monnaie. Imaginez le choc et le chagrin que toute cette cacophonie eut sur Lui !
He heard only the bleating of the sheep, the dolorous cooing of doves kept there to be sold as sacrifices, the vigorous and vociferous haggling over purchases and the jingling of coins at the moneychangers.
Tom a entendu le bêlement des moutons dans une prairie lointaine.
Tom heard the bawl of sheep in a distant meadow.
Le bêlement des chèvres dans la montagne était assourdissant.
The baa of the goats in the mountain was deafening.
Le fils du berger entendit le bêlement d’un agneau nouveau-né.
The shepherd's son heard the bleat of a newborn lamb.
Le bêlement de la biche résonna dans la vallée.
The bleat of the doe echoed along the valley.
Je fus réveillé par le bêlement des chèvres et les cris du chevrier.
I was woken by the baaing of the goats and the cries of the goatherd.
J'ai entendu un bêlement et j'ai vu qu'une chèvre s'était approchée de moi.
I heard a baa and saw that a goat had come up to me.
Mon frère peut imiter parfaitement le meuglement de la vache et le bêlement du mouton.
My brother can imitate the moo of a cow and the baa of a sheep perfectly.
Censée remplir les rêves de ses victimes avec un bêlement incessant.
Said to fill the dreams of its victims with incessant bleating.
Tu n'es pas sérieux ! - [bêlement]
You can not be serious!
Attrape-la bien. - La laisse pas partir ! - [bêlement]
Don't let her get away from you.
Tu n'es pas sérieux ! - [bêlement]
You can't be serious!
Attrape-la bien. - La laisse pas partir ! - [bêlement]
Don't let him get away this time.
- Quel est ce bêlement infernal ?
What's that infernal noise?!
Attrape-la bien. - La laisse pas partir ! - [bêlement]
Don't you let him get away.
Attrape-la bien. - La laisse pas partir ! - [bêlement]
Damar. Hold him here.
Tu n'es pas sérieux ! - [bêlement]
You cannot be serious!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair