bégayer

Et nous ne voulons pas bégayer pour le reste de la vie, non ?
And we don't want to stutter forthe rest of our lives, right?
J'ai commencé à bégayer dans l'enfance à l'âge de quatre ou de cinq.
I started to stutter in childhood at the age of four or five.
Tu pense que tu pourrai bégayer ?
You think you could get a stutter going?
Inutile de me faire la conversation... de bégayer.
You're gonna try to make small talk, get all stammery.
Je suis obligée de parler vite pour ne pas bégayer.
I had to talk fast, so that no one understands what i was saying.
Je vais continuez de bégayer jusqu'à ce que vous remettiez la main dessus.
I'm gonna keep stammering until you find them.
Tu dois t'arrêter de bégayer.
You gotta do something about that stutter, man.
Je ne sais plus quoi bégayer.
I don't know what I'm saying.
Et bégayer, c'est vraiment étrange parce que le pire, ce sont les noms de personnes.
And it is a very weird thing, because proper nouns are the worst.
À leur parler sans bégayer dès que je l'ouvre.
Teach me how to talk to her without stumbling all over everything I say.
Oui, mais... Quand je parle à une fille... je me mets à bégayer.
Yes... but... When I speak to a girl... I start stammering.
Tu aurais été mieux à bégayer si tu as dû aller aussi loin.
Well, maybe you would have been better off with your stutter if you had to go this far.
Et bégayer, c'est vraiment étrange
And it is a very weird thing, because proper nouns are the worst.
Je suis bègue. Je suis obligée de parler vite pour ne pas bégayer.
I had to talk fast, so that no one understands what i was saying.
Vous pouvez le faire en se tenant droite, en regardant les gens dans les yeux, et de ne pas bégayer quand tu parles.
You can do this by standing straight, looking people in the eye, and not stammering when you speak.
Une phrase attribuée à Marx nous a appris que si l’histoire ne se répétait pas, elle avait tendance à bégayer.
A phrase attributed to Marx has taught us that if history does not repeat itself, it has a tendency to falter.
Il m'a regardé et j'ai commencé à bégayer.
He looked at me and I began to stammer.
Jessica a arrêté de bégayer après avoir suivi des séances d’orthophonie.
Jessica stopped stuttering after going to speech therapy sessions.
Je ne peux pas m'empêcher de bégayer chaque fois que je dois parler à mon patron.
I can't help stuttering whenever I have to talk to my boss.
Je me souviens clairement de mon premier rendez-vous avec Jason. Il était nerveux et n'arrêtait pas de bégayer.
I remember my first date with Jason clearly. He was nervous and kept stuttering.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief