bâtir
- Examples
Et ils bâtirent la ville, et y habitèrent. | And they built a city, and dwelt therein. |
Et ils bâtirent la ville, et y habitèrent. | And they built a city and dwelt in it. |
Et ils bâtirent la ville, et y habitèrent. | They built the city, and lived therein. |
Et ils bâtirent et prospérèrent. | And they built and prospered. |
Ainsi ils bâtirent et prospérèrent. | So they built and prospered. |
Ainsi ils bâtirent et prospérèrent. | And they built and prospered. |
Ils bâtirent donc, et réussirent. | So they built and prospered. |
Quand les Romains colonisèrent le sud de l’Espagne, ils y bâtirent leur propre ville qu’ils nommèrent Illibris. | When colonising southern Spain, the Romans built their own city here calling it Illibris. |
Ils se bâtirent des hauts lieux dans toutes leurs villes, depuis les tours des gardes jusqu'aux villes fortes. | Moreover, they built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city. |
Durant cet âge, ils bâtirent une véritable nation, bien plus unie et plus homogène que leurs unions politiques des temps historiques. | During this age they built up a real nation, much more united and homogeneous than their political unions of historic times. |
Et à côté d'eux bâtirent les hommes de Jéricho ; et à côté d'eux bâtit Zaccur, fils d'Imri. | And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri. |
Au IIIe siècle après JC, les Romains bâtirent sur l’acropole un temple consacré, pense-t-on, à l’empereur divinisé Dioclétien. | In the third century AD, the Romans built a temple on the Acropolis dedicated, thinks it, the emperor Diocletian divine. |
Nebo et Baal Meon, dont les noms furent changés, et Sibma, et ils donnèrent des noms aux villes qu`ils bâtirent. | And Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Shibmah: and gave other names to the cities which they built. |
Les Romains s’installèrent dans l’île, dénommée Melita, et bâtirent un grand palais à Polače, puis les Illyriens peuplèrent l’intérieur de l’île. | The Romans settled in the island, called Melita, and built a large palace with Polače, then Illyriens populated the interior of the island. |
Sa femme et lui bâtirent une maison en adobe au sommet de cette montagne aride et y vécurent pendant 17 ans avec leurs trois enfants. | South and his wife built an adobe home on top of the arid mountain and lived there with their three children for 17 years. |
Dans ce canyon reculé, sa femme Frances et lui eurent cinq enfants et bâtirent une maison, une école, un atelier et une réserve. | In this remote and rocky canyon, he and his wife Frances brought up five children and built a ranch house, schoolhouse, workshop and shop. |
Dans ce canyon reculé, sa femme Frances et lui eurent cinq enfants et bâtirent une maison, une école, un atelier et une réserve. | In this remote and rocky canyon, he and his wife Frances brought up five children and built a ranch house, schoolhouse, workshop, and store. |
32.38 Nebo et Baal Meon, dont les noms furent changés, et Sibma, et ils donnèrent des noms aux villes qu'ils bâtirent. | And Nebo, and Baalmeon, (their names being changed,) and Shibmah: and gave other names unto the cities which they builded. |
Hiram, roi de Tyr, envoya une députation à David avec du bois de cèdre, des charpentiers et des maçons, qui bâtirent une maison pour David. | And Hiram the king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons for walls: and they built a house for David. |
Et ils bâtirent, eux aussi, pour eux-mêmes, des hauts lieux, et des statues, et des ashères, sur toute haute colline et sous tout arbre vert ; | For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!