azalea
- Examples
Partagez vos expériences de vie réelle avecIggy Azalea Ici et notez votre réunion ! | Share your real life experiences with Iggy Azalea here and rate your meeting! |
Obtenez des réponses rapides du personnel et des anciens clients de Azalea Inn & Villas. | Get quick answers from The Kimpton Brice Hotel staff and past guests. |
En 1839, Louis Van Houtte édita son premier catalogue, lequel comprenait déjà quatre-vingt-dix-sept variétés d’Azalea indica, | His first catalogue was published in 1839 and already included 97 varieties of Azalea indica, |
L'Hôtel Azalea est situé dans le coeur de la ville de Bruges, sur les rives du tranquille canal Speelmansrei. | The Azalea Hotel is located in the heart of the city of Bruges, on the banks of the peaceful Speelmansrei canal. |
Niché dans le niveau de sous-sol de l'aile ouest, la salle Azalea confortable a la moitié des fenêtres qui permettent de lumière naturelle pendant la journée. | Tucked into the basement level of the West wing, the cozy Azalea room has half windows that allow for natural light during the day. |
Judocus Huytens, un jardinier gantois, ramena, à partir de 1774, des azalées d’Angleterre dans la région gantoise. Quant à l’Azalea indica, elle a été introduite en 1808 par le capitaine anglais Welbanck. | The Ghent master gardener Judocus Huytens first brought azaleas to the region from England in 1774, but Azalea indica was actually brought over from England in 1808 by Captain Welbanck. |
La réputation de la « Gentse azalea » ressort des éléments ci-après : | The reputation of the ‘Gentse azalea’ is shown by the following: |
La « Gentse azalea » est multipliée par bouturage ou par greffage. | The ‘Gentse azalea’ is propagated by taking cuttings or by grafting onto other rootstock. |
La demande de reconnaissance de la « Gentse azalea » s’appuie sur la réputation de ce produit. | This application for recognition of the ‘Gentse azalea’ is based on the reputation of the product. |
En outre, la dénomination « Gentse azalea » est utilisée sur le marché depuis longtemps. | In addition, the name ‘Gentse azalea’ has already been used in the market for a significant period of time. |
La demande d’enregistrement s’appuie sur la réputation démontrée de la dénomination « Gentse azalea » pour les plantes en pot. | The application for registration is based on proved reputation of the name ‘Gentse azalea’ for pot plants. |
Le PQA vise à conserver une « Gentse azalea » de qualité et constitue un moyen pour en garantir la qualité. | The PAK is intended to maintain the high quality of the ‘Gentse azalea’ and is a way of guaranteeing that quality. |
Les plantes en pot portent une étiquette indiquant « Gentse azalea », le logo européen IGP et le numéro PQA. | A label displaying the indication ‘Gentse azalea’, the European PGI symbol and the PAK number is affixed to the pot plants. |
Le cahier des charges et le résumé sont modifiés pour indiquer clairement que la dénomination « Gentse azalea » est utilisée pour des plantes en pot. | The specification and summary are modified to make clear that the name ‘Gentse azalea’ is used for pot plants. |
C’est cependant la combinaison de facteurs historiques, naturels et humains qui a contribué à la naissance de la culture typique de la « Gentse azalea ». | However, the characteristic cultivation of the ‘Gentse azalea’ came about through a combination of historical, natural and human factors. |
La caractéristique de la « Gentse azalea » est qu’elle résulte d’un processus de production axé sur la qualité et fondé sur la tradition et la diversité. | The unique characteristic of the ‘Gentse azalea’ is that it is the result of a quality-oriented production process based on tradition and diversity. |
Tout producteur de plante en pot dénommée « Gentse azalea » est tenu de respecter les normes fixées par le projet « Qualité de l’azalée » (PQA) (Project Azalea Kwaliteit, PAK). | Every producer of the pot plant ‘Gentse azalea’ must comply with the standards laid down by the Azalea Quality Project (Project Azalea Kwaliteit, PAK). |
À la lumière de ces éléments, il y a donc lieu d’inscrire la dénomination « Gentse azalea » au « Registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées ». | In the light of the above, the name ‘Gentse azalea’ should be entered in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’. |
La culture complète de la « Gentse azalea » (de la production de boutures jusqu’au stade de la production d’une plante en pot susceptible de fleurir) est effectuée sur le territoire géographique délimité au point 4.3. | For the ‘Gentse azalea’, the entire cultivation process (from the propagation of cuttings to the production of a pot plant that is able to bear flowers) takes place within the geographical area defined in point 4.3. |
Louis Van Houtte a été un précurseur en ce qui concerne la « Gentse azalea » car il a mis au point sa technique de culture et s’est livré à des activités d’amélioration qui ont donné lieu au développement de plusieurs formes et couleurs nouvelles. | Louis Van Houtte was a pioneer of ‘Gentse azalea’ growing, as he perfected the growing technique and his work in the field of selection and breeding resulted in various new shapes and colours being developed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!