traiter
- Examples
Nous conserverons une copie de votre message jusqu’à ce que nous ayons traité votre demande. | We will keep a copy of your message until we have had an opportunity to address your concerns. |
Je ne trouve pas non plus que nous ayons traité des défaillances fondamentales, structurelles, de la politique économique à laquelle nous sommes soumis. | Nor do I think that we have considered the defects of the underlying economic policy we are pursuing. |
Cette diversité doit être préservée au sein de l’Union européenne et je suis satisfait que nous ayons traité clairement ce point dans notre rapport par le biais de l’amendement déposé, entre autres, par Mme Berès. | This diversity must be preserved within the European Union, and I am pleased that we have addressed this point clearly in our report through the amendment tabled by Mrs Berès and others. |
Si vous avez reçu un relevé de carte de votre banque qui vous a conduit sur cette page, il est possible que nous ayons traité un paiement sur ce compte concernant un achat de nos produits ou de nos services proposés. | If you received a card statement from your bank that led you to this page, we may have processed a charge to your card account for purchases of products/services offered by us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!